| Já jsem barbína
| я барби
|
| Co se barví na blond
| Что превращает в блондинку
|
| Jsem samej plastik
| я сама пластик
|
| A připravená na styk
| И готов коснуться
|
| Tak mý vlasy češ
| Итак, ты расчесываешь мои волосы
|
| Svleč mě jsetli chceš
| Сними меня, если хочешь
|
| Vždyť v mým umělým světě
| Ведь в моем искусственном мире
|
| Každá holka chce tě
| Каждая девушка хочет тебя
|
| Nejsem žínka lesní, jsem dívka noblesní
| Я не лесная мочалка, я классная девушка
|
| Co o ní muži sní a pak když to dozní, nevědí, co s
| О чем мечтают мужчины, а потом, когда она заканчивается, они не знают, что с ней делать.
|
| Ní
| Ее
|
| Koukám na tebe z dálky z nějaký obálky
| Я смотрю на тебя издалека из конверта
|
| Ňákýho z časáků, co jejich nákup
| Некоторые часы, какова их покупка
|
| Stojí pěkný pálky
| Это стоит хорошей летучей мыши
|
| Chceš do toho se mnou bušit a mě hřeje v duši
| Ты хочешь избить меня, и это согревает мою душу
|
| Že vůbec netušíš, že mi to tak sluší, jen díky
| Ты понятия не имеешь, что он так добр ко мне, просто спасибо
|
| Retuším
| я ретуширую
|
| A tak dál můžeš o mně snít, manželství si rozbít
| И чтобы ты мог мечтать обо мне, разбить свой брак
|
| Pak se dát bigbít a obědvat lunchmeat
| Тогда получите большой удар и пообедайте
|
| A v hospodě u piva shnít
| И гнить в пивном пабе
|
| No tak mě kup, otoč list
| Давай, купи меня, переверни страницу
|
| Mezi řádky můžeš číst:
| Между строк можно прочитать:
|
| Že jsem barbína
| что я барби
|
| Co se barví na blond
| Что превращает в блондинку
|
| Jsem samej plastik
| я сама пластик
|
| A připravená na styk
| И готов коснуться
|
| Tak mý vlasy češ
| Итак, ты расчесываешь мои волосы
|
| Svleč mě jestli chceš
| Раздень меня, если хочешь
|
| Vždyť v mým umělým světě
| Ведь в моем искусственном мире
|
| Každá holka chce tě
| Каждая девушка хочет тебя
|
| Ná na na na, ná na na na
| На на на на, на на на
|
| Koukejte jaká jsem já kost, jsem první jakost
| Смотри, какая я кость, я первый сорт
|
| Jsou mi vidět kosti a kdejaký pako se pokouší pak o styk
| Мои кости видны и какой-то пако пытается вступить в контакт
|
| Hubnutí nedá mi práci, když jím za správnejch
| Потеря веса не даст мне работу, если я буду правильно питаться
|
| Konstelací
| Созвездия
|
| Za konstelací, že se po jídle zvrací
| За созвездием его рвет после еды
|
| Nejsem zvrácená, jsem zdravá
| Я не извращенец, я здоров
|
| Nejsem kráva, jsem pro vás ta pravá
| Я не корова, я для тебя
|
| Jsem vaše Twiggy, co když má hlad kouří cigy
| Я твой Твигги, а вдруг он голодный, курит сигары?
|
| Stačí mít čtyřicet kilo i s postelí a ňákej silikon
| Все, что вам нужно сделать, это иметь сорок килограммов с кроватью и немного силикона.
|
| Když to neroste líp, pak je vám prostě líp
| Если не становится лучше, то вы просто чувствуете себя лучше
|
| Pak máte šanci, abyste uspěli
| Тогда у вас есть шанс добиться успеха
|
| No tak mě kup, otoč list
| Давай, купи меня, переверни страницу
|
| Mezi řádky můžeš číst:
| Между строк можно прочитать:
|
| Že jsem barbína
| что я барби
|
| Co se barví na blond
| Что превращает в блондинку
|
| Jsem samej plastik
| я сама пластик
|
| A připravená na styk
| И готов коснуться
|
| Tak mý vlasy češ
| Итак, ты расчесываешь мои волосы
|
| Svleč mě jestli chceš
| Раздень меня, если хочешь
|
| Vždyť v mým umělým světě
| Ведь в моем искусственном мире
|
| Každá holka chce tě
| Каждая девушка хочет тебя
|
| Ná na na na, ná na na na
| На на на на, на на на
|
| Na sobě kilo make-upu a na každý deko chytím tunu
| Я ношу фунт макияжа и ловлю тонну на каждом деко
|
| Chlapů
| Ребята
|
| A tak na ně líčím, tím, že se líčím
| И поэтому я компенсирую их, составляя
|
| Dobře vím, že každý čunče, když se na činče
| Я знаю каждый удар, когда дело доходит до гантелей
|
| Vypadá k světu, stačí trochu fetu
| Он смотрит на мир, просто немного фетиш
|
| A místo kabelky pinče
| И вместо сумочки для пунша
|
| Prej jaká panička, takovej pes
| Какая хозяйка, собака
|
| Ano, Rex si je se mnou dost podobnej
| Да, Рекс очень похож на меня.
|
| Je kost a kůže a přesto furt může
| Это кости и кожа, и все же это может
|
| Chodit dokola po mole, byť je to jen zvíře
| Прогулка по пирсу, даже если это просто животное
|
| Tak dobře to ví, že krása musí bolet
| Он так хорошо знает, что красота должна причинять боль
|
| Hlavně, že máme zas dvě kila dole
| Главное, что мы снова похудели на два килограмма.
|
| No tak mě kup, otoč list
| Давай, купи меня, переверни страницу
|
| Mezi řádky můžeš číst:
| Между строк можно прочитать:
|
| Že jsem barbína
| что я барби
|
| Co se barví na blond
| Что превращает в блондинку
|
| Jsem samej plastik
| я сама пластик
|
| A připravená na styk
| И готов коснуться
|
| Tak mý vlasy češ
| Итак, ты расчесываешь мои волосы
|
| Svleč mě jestli chceš
| Раздень меня, если хочешь
|
| Vždyť v mým umělým světě
| Ведь в моем искусственном мире
|
| Každá holka chce tě
| Каждая девушка хочет тебя
|
| Já jsem barbína
| я барби
|
| Co se barví na blond
| Что превращает в блондинку
|
| Jsem samej plastik
| я сама пластик
|
| A připravená na styk
| И готов коснуться
|
| Tak mý vlasy češ
| Итак, ты расчесываешь мои волосы
|
| Svleč mě jestli chceš
| Раздень меня, если хочешь
|
| Vždyť v mým umělým světě
| Ведь в моем искусственном мире
|
| Každá holka chce tě
| Каждая девушка хочет тебя
|
| Ná na na na, ná na na na
| На на на на, на на на
|
| Na ná na ná na ná na na! | На на на на на на на! |