| Ich will endlich selbst erleben wer du bist
| Я наконец хочу испытать на себе, кто ты
|
| Ich will begreifen
| Я хочу понять
|
| Wie dein Leben wirklich ist
| Какова ваша жизнь на самом деле
|
| Lass uns einfach eine Zeit zusammen verweilen
| Давай просто погуляем вместе какое-то время
|
| Alles was uns ausmacht
| Все, что определяет нас
|
| Will ich mit dir teilen
| я хочу поделиться с вами
|
| Wir Beide schaun' uns an und sagen noch kein Wort
| Мы оба смотрим друг на друга и до сих пор не говорим ни слова
|
| Noch so weit entfernt und doch am selben Ort
| Все еще так далеко и все же в том же месте
|
| Es ist das erste Mal dass wir einander sehn
| Мы впервые видим друг друга
|
| Keine Mauern mehr, die uns im Wege stehn
| На нашем пути больше нет стен
|
| >>Refrain:
| >>Хор:
|
| Denn wir Beide leben in zwei Welten
| Потому что мы оба живем в двух мирах
|
| die sich selten nur berühr'n
| которые редко касаются друг друга
|
| Denn wir Beide leben in zwei Welten
| Потому что мы оба живем в двух мирах
|
| Kannst du mich in deine führ'n?
| Можешь провести меня к себе?
|
| Es ist ein Planet, es ist die selbe Zeit
| Это одна планета, это то же самое время
|
| Doch es trennt uns mehr als uns verbindet
| Но нас больше разделяет, чем связывает
|
| Und der Weg ist weit
| И путь длинный
|
| Wir hingen in der Luft und stießen gegen manchen Stein
| Мы зависли в воздухе и наткнулись на камни
|
| Mussten Schlachten schlagen
| Приходилось вести бои
|
| Und fühlten uns allein
| И чувствовал себя одиноким
|
| Große Hindernisse, manche Kleinigkeit
| Большие препятствия, некоторые мелочи
|
| Doch bei dir und mir war immer Einigkeit
| Но мы с тобой всегда были согласны
|
| Die Ängste zu besiegen und ganz einfach loszugehn
| Победи свои страхи и просто начни
|
| Nicht zu fassen, dass wir uns jetzt gegenüberstehn!
| Не могу поверить, что мы сейчас лицом к лицу!
|
| >>Refrain
| >>хор
|
| Ich will von dir lernen
| я хочу учиться у тебя
|
| Und wenn du magst lernst du von mir
| И если хотите, вы можете учиться у меня
|
| Wir leben in zwei Welten
| Мы живем в двух мирах
|
| Doch jetzt sind wir beide hier
| Но теперь мы оба здесь
|
| Schwer zu glauben, dass mal wirklich eine Welt draus wird
| Трудно поверить, что однажды он действительно станет миром
|
| Doch wir schaffen’s, dass sich keiner in der andren Welt verirrt
| Но мы следим за тем, чтобы никто не заблудился в потустороннем мире
|
| >>Refrain 2x
| >>Припев x2
|
| (Dank an Yannick Hein für den Text) | (Спасибо Yannick Hein за текст) |