Перевод текста песни Paris - Wise Guys

Paris - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris , исполнителя -Wise Guys
Песня из альбома: Das Beste komplett
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.11.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Island, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Paris (оригинал)Париж (перевод)
Ein Frühlingsabend in Paris. Весенний вечер в Париже.
Das Wetter ist ein schen mies: Погода совсем плохая:
Il fait très froid und dann il pleut — Il fait très froid, а затем il pleut —
ich werde nass und denk: «Och nö!» Я промокаю и думаю: «О нет!»
Ich rette mich ins Grand Café, Я спасаюсь в Гранд Кафе,
wo ich den Kellner überseh. где я не замечаю официанта.
Ich weiche aus und stoß frontal Я уклоняюсь и ударяю его в лоб
zusammen mit einer Chantal. вместе с Шанталь.
«Nix passiert?"Ничего не произошло?
Da bin ich froh!» Я рад!"
Ich order erst mal zwei Merlot. Сначала я заказываю два Мерло.
Wir setzen uns und auf den Schreck Мы садимся и в испуге
hauen wir die zwei Merlot gleich weg. давайте сразу два Мерло нарежем.
Ich sag zu ihr: «Je suis allemand, Я ей говорю: «Jesuis allemand,
und mein Francais ist nicht so bon. и мой Francais не так хорош.
Wenn’s mir erlaubt ist, sag ich «du» — Если мне позволено, я говорю "ты" -
oder bleiben wir beim «vous»? или мы придерживаемся «vous»?
Oh la la, Paris ist wie ein Paradies, О ла ла Париж похож на рай
denn wie es aussieht hat l’amour потому что, как это выглядит l'amour
tous les jours Hochkonjunktur. tous les jours бум.
Oh la la, Paris ist wie ein Paradies, О ла ла Париж похож на рай
als Stadt der Liebe, kein Klischee, как город любви, без клише,
so wunderschön wie eh und je. прекрасна как никогда.
Sie ist charmant, diese Chantal, Она очаровательна, эта Шанталь,
und redet wie ein Wasserfall. и говорит как водопад.
Wie schad, dass ich kein Wort versteh. Как жаль, что я не понимаю ни слова.
Doch als ich ihre Augen seh, Но когда я вижу ее глаза
sag ich zu ihr: «Chère mademoiselle, Я говорю ей: «Дорогая мадемуазель,
normal verlieb ich mich nicht schnell, Я обычно не влюбляюсь легко
doch deine Augen, ja, les yeux, но твои глаза, да, les yeux,
die sind so unwahrscheinlich bleu! они такие маловероятные bleu!
Ach, sag mir doch: Qu’est-ce que tu pense? О, скажи мне: Qu'est-ce que tu pense?
Hab ich denn überhaupt 'ne Chance? У меня вообще есть шанс?
Ist es verlorene Liebesmüh'? Это потерянный труд любви?
Sagst du zu mir ‚Rien ne vas plus?'» Вы говорите мне: «Rien ne vas plus?»
Ich nehme zärtlich ihre Hand. Я нежно беру ее руку.
Draußen der erste Autobrand. Снаружи первый автомобильный огонь.
Ein hochromantischer Moment, Очень романтичный момент
als bald die halbe Straße brennt. когда скоро половина улицы будет в огне.
Oh la la, Paris ist wie ein Paradies, О ла ла Париж похож на рай
denn wie es aussieht hat l’amour потому что, как это выглядит l'amour
tous les jours Hochkonjunktur. tous les jours бум.
Oh la la, Paris ist wie ein Paradies, О ла ла Париж похож на рай
doch leider bin ich, sagt Chantal, но, к сожалению, я, говорит Шанталь,
malheureusement nicht ganz ihr Fall. malheureusement не совсем ее случай.
Ein Frühlingsabend in Paris. Весенний вечер в Париже.
Das Wetter ist ein schen mies: Погода совсем плохая:
Il fait très froid und dann il pleut — Il fait très froid, а затем il pleut —
ich werde nass und denk: «Och, nö!»Я промокаю и думаю: «О нет!»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: