Перевод текста песни Mittsommernacht bei IKEA - Wise Guys

Mittsommernacht bei IKEA - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mittsommernacht bei IKEA , исполнителя -Wise Guys
Песня из альбома: Das Beste komplett
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.11.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Island, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Mittsommernacht bei IKEA (оригинал)Mittsommernacht bei IKEA (перевод)
Ich hab mich lang auf diesen Tag vorbereitet, Я долго готовился к этому дню
wurde vor privaten Trainern angeleitet, был проинструктирован перед частными тренерами,
ich hab' Marathon trainiert und viele Kampfsportarten, Я тренировался для марафонов и многих боевых искусств
und ich darf behaupten: Ich gehör jetzt zu den Harten. и я могу сказать: я один из крутых сейчас.
Ich zieh' Schienbeinschoner an und die Footballmontur, Я надел щитки на голени и футбольную экипировку,
durch die Schulterpolster habe ich 'ne Mörder-Statur, через подплечники у меня рост убийцы,
ich bin rundherum gepanzert, alles wasserdicht, Я бронирован со всех сторон, все водонепроницаемо,
hab neuseeländische Kriegsbemalung im Gesicht. получил новозеландскую боевую раскраску на моем лице.
Ich bringe meinen Körper in Einklang mit der Seele Я гармонизирую свое тело с моей душой
und bete, dass ich meine großen Ziele nicht verfehle. и молитесь, чтобы я не пропустил свои большие цели.
Als allerletztes setz ich meinen Kampfhelm auf: Самое последнее, что я надел на свой боевой шлем:
Bei IKEA startet heute der Sommerschlussverkauf Сегодня в ИКЕА стартует летняя распродажа.
Heut' ist Mittsommernacht bei IKEA, Сегодня летняя ночь в ИКЕА,
das ist Schnäppchenjagd auf Leben und Tod. это охота на жизнь и смерть.
Heut' ist Mittsommernacht bei IKEA, Сегодня летняя ночь в ИКЕА,
knüppelharter Kampf um jedes Sonderangebot. ожесточенная борьба за каждое специальное предложение.
Pünktlich um halb zehn wird die Tür aufgeschlossen. Ровно в половине девятого дверь не заперта.
Von hinten kommt ein Rudel junge Muttis angeschossen. Сзади стреляет стая молодых матерей.
Links von mir Seniorenschwärme, rechts Studentenhorden, Толпы старшеклассников слева от меня, полчища студентов справа,
ehe ich’s begreife, bin ich eingekesselt worden. Прежде чем я это осознаю, я попал в ловушку.
Ich geh' zu Boden und werd völlig überrollt. Я падаю на землю и полностью переворачиваюсь.
Ich spucke einen Zahn aus.Я выплевываю зуб.
«Ihr habt es so gewollt!» "Ты просил об этом!"
Mithilfe eines Faustschlags bezwing ich einen Mann С помощью удара кулаком я подчиняю мужчину
und kämpfe mich mit Bodychecks wieder vorne ran. и пробиться обратно на фронт с проверками тела.
Heut' ist Mittsommernacht bei IKEA, Сегодня летняя ночь в ИКЕА,
das ist Schnäppchenjagd auf Leben und Tod. это охота на жизнь и смерть.
Heut' ist Mittsommernacht bei IKEA, Сегодня летняя ночь в ИКЕА,
knüppelharter Kampf um jedes Sonderangebot. ожесточенная борьба за каждое специальное предложение.
Regale sind schon weg, ich klau' ohne zu fragen Полки уже нет, ворую не спрашивая
einfach schnell ein «Billy"aus 'nem fremden Einkaufswagen. просто быстрое "Билли" из чужой корзины.
Da greift mich der Besitzer an, ich kann mich grad noch bücken, Тут на меня нападает хозяин, я могу просто нагнуться
der springt mit beiden Füßen 'nem Verkäufer in den Rücken. он прыгает в спину продавцу обеими ногами.
Jetzt geht es hier um alles!Теперь это все о здесь!
Die Nerven liegen blank! Ваши нервы на пределе!
Ich entreiße einem Mädchen seinen Puppenkleiderschrank Я ворую кукольный гардероб девушки
Das fängt gleich an zu schrei’n, seine Mutter kommt zu spät. Он сразу начинает кричать, его мать опоздала.
Das muss das Kind jetzt lernen: Das ist die Realität! Ребенок должен усвоить это сейчас: это реальность!
Heut' ist Mittsommernacht bei IKEA, Сегодня летняя ночь в ИКЕА,
das ist Schnäppchenjagd auf Leben und Tod. это охота на жизнь и смерть.
Heut' ist Mittsommernacht bei IKEA, Сегодня летняя ночь в ИКЕА,
knüppelharter Kampf um jedes Sonderangebot. ожесточенная борьба за каждое специальное предложение.
Die Schlacht ist vorbei, die Schlacht ist geschlagen. Битва окончена, битва идет.
Ich hab all die allerbesten Schnäppchen auf dem Wagen. У меня самые лучшие предложения на тележке.
Es gibt nur ein Problem — da bin ich schon bei den Kassen: Вот только одна беда — я уже на кассе:
Ich hab mein Portemonnaie zu Hause liegenlassen. Я оставил кошелек дома.
(Hey, machen Sie mal die Kasse frei davorne!) (Эй, очистите кассовый аппарат впереди!)
Das war’s dann mit der Mittsommernacht bei IKEA Вот и все, Летняя ночь в ИКЕА
das ist Schnäppchenjagd auf Leben und Tod. это охота на жизнь и смерть.
Heut' ist Mittsommernacht bei IKEA, Сегодня летняя ночь в ИКЕА,
kurz vor’m Ziel gescheitert — ich blöder Idiot!Провалился незадолго до гола - я тупой идиот!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: