Перевод текста песни Nur für Dich - Wise Guys

Nur für Dich - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur für Dich , исполнителя -Wise Guys
Песня из альбома: Das Beste komplett
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.11.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Island, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Nur für Dich (оригинал)Только для вас (перевод)
Ich bin nur für dich mit dir in Bridget Jones gegangen Я пошел с тобой в Бриджит Джонс только для тебя
Ich hab' nur für dich mit dem Joggen angefangen Я только что начал бегать для тебя
Ich lief nur für dich stundenlang durch diesen Park Я ходил по этому парку часами только для тебя
Ich aß nur für dich fettreduzierten Früchtequark Я съел обезжиренный фруктовый творог только для тебя
Ich trug nur für dich im Sommer Birkenstock-Sandalen Я носил сандалии Birkenstock только для тебя летом
Wirklich nur für dich.Действительно только для вас.
Ich musste die auch noch bezahlen! Я тоже должен был заплатить!
Ich hab' nur für dich behauptet, Heidi Klum zu hassen Я лишь утверждал за тебя, что ненавижу Хайди Клум
Nur für dich!Только для тебя!
Und trotzdem hast du mich verlassen И все же ты оставил меня
Nur für dich, das hab' ich nur für dich getan Только для тебя, я сделал это только для тебя
Nur für dich.Только для тебя.
Du warfst mich völlig aus der Bahn Ты полностью сбил меня с пути
Nur für dich war ich treuer als Olli Kahn! Только для тебя я был вернее Олли Кана!
Nur für dich.Только для тебя.
Das nennt man wohl 'Beziehungswahn' Это называется "безумие отношений"
Ich bin nur für dich auf dem Weihnachtsmarkt gewesen Я пошел на рождественский базар только для тебя
Ich hab nur für dich 'Harry Potter' durchgelesen Я только что прочитал для тебя «Гарри Поттера»
Ich hab nur für dich jeden Tag das Klo geputzt Я чистил туалет каждый день только для тебя
Nur für dich.Только для тебя.
Und was hat mir das genutzt? И какая мне от этого польза?
Ich hab' nur für dich 'nen Alkoholverzicht verkündet Я объявил никакого алкоголя только для вас
Ich hab' nur für dich meine Playboy-Sammlung angezündet Я зажег свою коллекцию Playboy только для тебя
Ich hab' nur für dich sogar ein Liebeslied geschrieben! Я даже написал песню о любви специально для тебя!
Nur für dich.Только для тебя.
Und trotzdem bist du nicht geblieben И все же ты не остался
Nur für dich, dieses Lied war früher deins Только для тебя эта песня была твоей
Das ist es jetzt aber nich' mehr, denn ab heute ist es meins Но это уже не то, ведь с сегодняшнего дня оно мое
Ich hab’s ein bisschen umgedichtet, und das macht mich froh! Я немного переписал его, и это меня радует!
Jetzt ist es nur für mich und geht ungefähr so: Теперь это только для меня и выглядит примерно так:
Ich hab' nur für dich gesagt, dein blaues Kleid sei nett Я только что сказал за тебя, твоё голубое платье красивое
Das war gelogen — dein Hintern wirkte ungewöhnlich fett! Это была ложь — твоя попа выглядела необычно толстой!
Im Einparken bist du die größte Niete aller Zeiten Когда дело доходит до парковки, ты самый большой лох всех времен
Wenn dein Computer abstürzt, schau' halt in die gelben Seiten Если ваш компьютер выходит из строя, проверьте желтые страницы
Man kann Zahnbürsten locker zwei, drei Jahre lang gebrauchen Вы можете легко использовать зубные щетки в течение двух или трех лет
'Sex and the City' kannste in der Pfeife rauchen Вы можете курить «Секс в большом городе» в трубке
Es trinken außer dir echt nur alte Tanten Sherry Кроме тебя херес пьют только старые тётки
Die schönste Frau der Welt ist eindeutig Halle Berry Самая красивая женщина в мире однозначно Холли Берри
Nur für dich, dieses Lied war früher deins Только для тебя эта песня была твоей
Das ist es jetzt aber nich' mehr, denn ab heute ist es meins Но это уже не то, ведь с сегодняшнего дня оно мое
Ich hab' auch die Melodie geändert und das macht mich froh Я также изменил мелодию, и это меня радует
Ich sing’s noch einmal nur für dich, denn jetzt klingt es so: Я спою ее еще раз только для вас, потому что сейчас она звучит так:
Na na na na na — Na na na na na na! На на на на на на на на на на на на!
Pfrrr!священник!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: