Перевод текста песни Wir hatten den Moment - Wise Guys

Wir hatten den Moment - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wir hatten den Moment , исполнителя -Wise Guys
Песня из альбома: Radio
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.05.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Pavement

Выберите на какой язык перевести:

Wir hatten den Moment (оригинал)У нас был момент (перевод)
Und es wäre doch so leicht, И это было бы так легко
deine Nummer zu wählen, чтобы набрать твой номер
mich nicht länger rumzuquälen, чтобы больше не мучить меня
doch das Telefon bleibt liegen. но телефон остается на месте.
Der Gedanke an dich reicht, Мысли о тебе достаточно
um Berge zu versetzen, свернуть горы,
sich wieder zu verletzen, снова навредить себе
ohne Fallschirm loszufliegen. взлететь без парашюта.
Wir hielten uns so fest, Мы держали друг друга так крепко
bin komplett mit dir versunken, я совсем потерялся с тобой
bin total in dir ertrunken. полностью утонул в тебе
Was kümmert uns der Rest. Какое нам дело до остальных.
Wir hatten den Moment, у нас был момент
den uns niemand mehr nehmen kann, что никто не может отнять у нас
und ich denke viel zu oft daran zurück. и я слишком часто вспоминаю об этом.
Wir hatten den Moment. У нас был момент.
Doch irgendjemand hielt die Zeit nicht an. Но кто-то не остановил время.
Und es bleibt nur der Gedanke И остается только мысль
an kaum gelebtes Glück. счастья почти не жил.
Zu klar, wie ich dich vor mir seh', Слишком ясно, как я вижу тебя передо мной,
ich spür' dein Herz noch schlagen, Я все еще чувствую, как бьется твое сердце
hör' mich Worte sagen, услышь, как я говорю слова
die das Ganze nicht erfassen. кто не все понимает.
Der Gedanke tut so weh, Мысль так ранит
verlor mich ganz in deinen Augen. потерялся в твоих глазах
Nur Ideen, die nichts taugen: Только бесполезные идеи:
Dich nie mehr loszulassen. никогда не отпущу тебя
Wir hielten uns so fest, Мы держали друг друга так крепко
vielleicht nur für ein paar Sekunden, может быть, всего на несколько секунд
nicht gesucht und doch gefunden, не искали и все же нашли
was uns nie mehr verlässt. то, что никогда не покидает нас.
Wir hatten den Moment, у нас был момент
den uns niemand mehr nehmen kann, что никто не может отнять у нас
und ich denke jeden Tag daran zurück. и я думаю об этом каждый день.
Wir hatten den Moment. У нас был момент.
Doch irgendjemand hielt die Zeit nicht an. Но кто-то не остановил время.
Und es bleibt nur der Gedanke И остается только мысль
an kaum gelebtes Glück. счастья почти не жил.
Ich möchte ganz genau jetzt я хочу прямо сейчас
einfach bei dir sein, просто быть с тобой
und zu allerletzt и в последнюю очередь
verstehen, dass es nicht geht. понять, что это невозможно.
Will den Moment noch mal entfalten. Хотите развернуть момент снова.
Ich will dich nur noch einmal halten… Я просто хочу обнять тебя еще раз...
Wir hatten den Moment, у нас был момент
in dem uns nichts und niemand störte, в котором ничто и никто нас не беспокоил,
in dem ich nur noch dir gehörte, nur noch dir. в котором я принадлежал только тебе, только тебе.
Wir hatten den Moment. У нас был момент.
Doch irgendjemand hielt die Zeit nicht an. Но кто-то не остановил время.
Und der Augenblick ist längst И момент давно ушел
vorbei und doch so schmerzhaft hier.кончено и все же так больно здесь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: