| Schlaf ein, es war ein langer Tag
| Иди спать, это был долгий день
|
| Der Sandmann hat jetzt leichtes Spiel
| Песочному человеку теперь легко
|
| Lass alles los, was dir die Ruhe nimmt
| Отпустите все, что отвлекает вас от этого
|
| Such keinen Weg und such kein Ziel
| Не ищи пути и не ищи цели
|
| Schlaf ein, es war ein langer Tag
| Иди спать, это был долгий день
|
| Und manches lief dir heute quer
| И что-то пошло не так с тобой сегодня
|
| Lass alles gehen und ruh dich aus
| Отпусти все и отдохни
|
| Schlaf ein und träum vom Meer
| Засыпай и мечтай о море
|
| Schlaf ein, es war ein langer Tag
| Иди спать, это был долгий день
|
| Hüll dich ein im Dämmerlicht
| Окунитесь в сумерки
|
| Dein Atem nimmt sich mal ein langes Haar
| Ваше дыхание занимает длинные волосы
|
| Und legts dann wieder sanft auf dein Gesicht
| А затем аккуратно положите его обратно на лицо
|
| Schlaf ein, es war ein langer Tag
| Иди спать, это был долгий день
|
| Doch was heut war, ist lange her
| Но то, что было сегодня, было давно
|
| Ich bleibe bei dir, bis du schläfst
| Я останусь с тобой, пока ты не уснешь
|
| Schlaf ein und träum vom Meer
| Засыпай и мечтай о море
|
| Du läufst an einem weiten Strand barfuß durch den Sand
| Вы идете босиком по песку на широком пляже
|
| Der Leuchtturm schickt sein helles Licht
| Маяк посылает свой яркий свет
|
| Gleichmäßig leise durch die Nacht, so wie er das schon immer macht
| Так же тихо всю ночь, как всегда
|
| Was unten läuft, das interessiert ihn nicht
| Его не интересует, что там происходит
|
| Du schläfst, es war ein langer Tag
| Ты спишь, это был долгий день
|
| Auch wenn du mal an Grenzen stößt
| Даже если вы иногда достигаете своих пределов
|
| Die Sorgenfalte ist jetzt nicht mehr da
| Линии беспокойства больше нет
|
| Sie hat sich in ein Lächeln aufgelöst
| Она растворилась в улыбке
|
| Du schläfst, es war ein langer Tag
| Ты спишь, это был долгий день
|
| So wie ein leckeres Dessert
| Как вкусный десерт
|
| So süß soll’n deine Träume sein
| Ваши мечты должны быть такими сладкими
|
| Ruh dich aus
| сделать перерыв
|
| Schlaf ein und träum vom Meer | Засыпай и мечтай о море |