Перевод текста песни Sie bricht mir das Herz - Wise Guys

Sie bricht mir das Herz - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sie bricht mir das Herz , исполнителя -Wise Guys
Песня из альбома: Radio
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.05.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Pavement

Выберите на какой язык перевести:

Sie bricht mir das Herz (оригинал)Она разбивает мне сердце (перевод)
Ich habe nächtelang kein Auge zugemacht Я не закрывал глаза всю ночь
Weil ich so furchtbar aufgeregt war Потому что я был так ужасно взволнован
Ich hab die ganze Zeit an den Moment gedacht Я думал об этом моменте все время
Und jetzt ist der Moment auf einmal da… И вот момент внезапно настал...
Ich hatte sie gemieden, war ihr ausgewichen Я избегал ее, избегал ее
Und komm' doch immer wieder bei ihr angeschlichen И продолжай подкрадываться к ней
Ich habe sie unglaublich lange nicht geseh’n Я не видел ее невероятно давно
Jetzt seh' ich mich hier in ihrem Zimmer steh’n Теперь я вижу себя здесь, в ее комнате
Ich schau mich um: Es ist nicht ganz mein Stil Я оглядываюсь: это не совсем мой стиль
Alles irgendwie ein bisschen zu steril Как-то все слишком стерильно
Auch ihre Möbel find ich zu extrem Я также думаю, что их мебель слишком экстремальна.
Trotzdem mache ich’s mir erst mal bequem Тем не менее, я устроюсь поудобнее
Sie sieht blendend aus.Она выглядит потрясающе.
Ich fühl' mich ihr so unterlegen Я чувствую себя настолько ниже ее
Sie schaut mich streng an und sagt, ich soll mich nicht bewegen Она строго смотрит на меня и говорит мне не двигаться
Ich frage mich: Ist es diesmal wohl für immer? Я спрашиваю себя: наверное, на этот раз навсегда?
Da dreht sie ab und geht wortlos aus dem Zimmer Затем она выключается и уходит из комнаты, не сказав ни слова.
Sie bricht mir das Herz она разбивает мне сердце
Sie verursacht diesen schrecklichen Schmerz Она причиняет эту ужасную боль
Ich bleib zurück mit off’nem Munde Я остаюсь с открытым ртом
In mir blutet eine Wunde Внутри меня кровоточит рана
Und ich hätte nie gedacht, dass sie 'nem Mann И я никогда не думал, что она мужчина
So unglaublich wehtun kann Может так больно ранить
Da kommt sie wieder rein und ich seh' ihr an Затем она возвращается, и я смотрю на нее
Dass sie irgendwie durch mich hindurchschau’n kann Что она как-то может видеть сквозь меня.
Sie spielt mit mein’m Gefühl, und das tut wirklich scheiß-weh Она играет с моими чувствами, и это чертовски больно.
Denn das macht sie nur mit Klopfen und mit Eisspray Потому что она делает это только стуком и ледяной струей.
Jetzt hat sie mir kurzerhand und ungefragt Теперь у нее есть я без лишних слов и без просьбы
Eine Spritze zur Betäubung in den Mund gejagt Шприц в рот для анестезии
Das war nicht besonders sanft.Это было не особенно нежно.
Schmerzhafte Blitze Болезненные вспышки
Durchzucken meinen Rachen bis zur Zungenspitze Подергивание через горло к кончику языка
Ich schau' ganz tief in ihre wunderschönen Augen Я смотрю глубоко в ее красивые глаза
Sie fängt an, meinen Speichel abzusaugen Она начинает сосать мою слюну
Und hat, dieweil es krass in meinem Kopf rumort И имеет, пока это грохотает в моей голове
Meinen Zahn bis zur Nervenhöhle aufgebohrt Просверлил мой зуб до нервного отростка
Sie bricht mir das Herz… Она разбивает мне сердце...
Obwohl ich mich ihr hier zu Füßen werf' Хотя я бросаюсь к ее ногам
Raubt sie mir kühl den allerletzten Nerv Она хладнокровно лишает меня самого последнего нерва
Und sie spricht — es klingt für mich wie blanker Hohn — И она говорит - мне это кажется чистой насмешкой -
Von 'ner gelungenen Vitalextirpation От успешного витального искоренения
Ich blute noch ein bisschen still vor mich hin Я тихо истекаю кровью
Und plötzlich kommt mir schmerzlich in den Sinn: И вдруг до меня доходит болезненно:
Sie will mich nur… Она просто хочет меня...
Ich glaub, sie will mich nur Я думаю, она просто хочет меня
Weil ich privatversichert binПотому что у меня есть частная страховка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: