| Ein Traum ist eben nur ein Traum. | Сон - это всего лишь сон. |
| Das hab ich jetzt kapiert
| Я получил это сейчас
|
| Das mit uns beiden letzte Nacht ist leider nie passiert. | К сожалению, того, что случилось с нами двумя прошлой ночью, так и не произошло. |
| (Oh no!)
| (О, нет!)
|
| Der Wecker hat mich wach gemacht
| Будильник разбудил меня
|
| Und weil ich nicht mehr schlief
| И потому что я больше не спал
|
| Hab ich mir einfach so gedacht
| я просто так подумал
|
| Ich schreib dir mal 'n Brief
| я напишу тебе письмо
|
| Ich schrieb und schrieb, und ich wusste gleich:
| Писал-писал и сразу понял:
|
| Das wird ein guter Tag! | Это будет хороший день! |
| (Yeah yeah yeah!)
| (Да, да, да!)
|
| Ich schrieb ganz mutig alles auf, was ich an dir so mag
| Я смело записал все, что мне нравится в тебе
|
| Der Brief war schön und voll mit Komplimenten nur für dich
| Письмо было красивым и полным комплиментов только для вас
|
| Der Brief war schön, nur abgeschickt hab' ich ihn leider nich'
| Письмо было хорошим, но, к сожалению, я его не отправил
|
| Du bist ganz weit vorne, absolute Weltklasse
| Вы далеко впереди, абсолютный мировой класс
|
| Und wenn ich nicht aufpasse
| И если я не буду осторожен
|
| Verlieb' ich mich in dich
| я влюбился в тебя
|
| Das geht manchmal schnell
| Иногда это быстро
|
| Du bist sensationell!
| Вы сенсационны!
|
| Du bist sensationell
| Вы сенсационны
|
| Wie oft hab ich dich angerufen und blieb einfach stumm, (Tut)
| Сколько раз я звонил тебе и просто молчал, (Тут)
|
| Wie oft lief ich nächtelang vor deiner Wohnung rum
| Как часто я всю ночь ходил перед твоей квартирой
|
| Warf mit Steinchen auf dein Fenster und zielte knapp vorbei
| Бросил камешки в твое окно и просто промахнулся
|
| Traf nur das vom Nachbar Hansen — und der rief die Polizei. | Ударил только что от соседа Хансена — и тот вызвал полицию. |
| (Na nü na nü na nü)
| (На ну на ну на ну)
|
| Dann wollte ich romantisch sein und hab dir 'n Lied geschrieben. | Тогда я захотел быть романтичным и написал тебе песню. |
| (I love you!)
| (Их люби дих!)
|
| Das wurde auch ein Superhit: Bei Aldi auf Platz sieben
| Это тоже был суперхит: в Aldi на седьмом месте
|
| Das Lied war etwas kitschig, doch das hat mich nicht gestört
| Песня была немного дрянной, но меня это не смутило
|
| Das Lied war schön, doch blöderweise hast du’s nie gehört
| Песня была красивая, но, к сожалению, вы ее никогда не слышали
|
| Du bist ganz weit vorne, absolute Weltklasse
| Вы далеко впереди, абсолютный мировой класс
|
| Und wenn ich nicht aufpasse
| И если я не буду осторожен
|
| Verlieb' ich mich in dich
| я влюбился в тебя
|
| Das geht manchmal schnell
| Иногда это быстро
|
| Du bist sensationell!
| Вы сенсационны!
|
| Nicht an dich zu denken fällt mir schwer
| Мне трудно не думать о тебе
|
| Deine ganze Art gefällt mir sehr
| Мне очень нравится весь твой стиль
|
| Nur dein Freund is 'n blöder Depp
| Только твой друг тупой придурок
|
| Der Typ, mit dem du immer durch die Gegend ziehst
| Парень, с которым ты всегда ходишь
|
| Den du so liebevoll ansiehst
| Тот, на кого ты смотришь с любовью
|
| Diese große blonde Laberbacke
| Эта большая блондинка нахальная щека
|
| Find ich irgendwie völlig kacke!
| Я нахожу это каким-то полным дерьмом!
|
| Warum stehen die allerbesten Frauen auf die dämlichsten Idioten?
| Почему самым лучшим женщинам нравятся самые тупые идиоты?
|
| Draußen warten klasse Männer auf dich — zum Beispiel ich!
| Снаружи тебя ждут замечательные мужчины - например, я!
|
| Du bist ganz weit vorne, absolute Weltklasse
| Вы далеко впереди, абсолютный мировой класс
|
| Und wenn ich nicht aufpasse
| И если я не буду осторожен
|
| Verlieb' ich mich in dich
| я влюбился в тебя
|
| Das geht manchmal schnell
| Иногда это быстро
|
| Du bist sensationell!
| Вы сенсационны!
|
| Nicht an dich zu denken fällt mir schwer
| Мне трудно не думать о тебе
|
| Deine ganze Art gefällt mir sehr
| Мне очень нравится весь твой стиль
|
| Nur dein Freund — naja…
| Просто твой друг — ну…
|
| Du bist ganz weit vorne, absolute Weltklasse
| Вы далеко впереди, абсолютный мировой класс
|
| Und wenn ich nicht aufpasse
| И если я не буду осторожен
|
| Verlieb' ich mich in dich
| я влюбился в тебя
|
| Das geht manchmal schnell
| Иногда это быстро
|
| Du bist sensationell!
| Вы сенсационны!
|
| Nicht an dich zu denken fällt mir schwer
| Мне трудно не думать о тебе
|
| Deine ganze Art gefällt mir sehr
| Мне очень нравится весь твой стиль
|
| Nur dein Freund…
| только твой друг...
|
| …is so’n totaler Schwachkopf!
| ...такой полный идиот!
|
| Uwe kennste den?
| Мы его знаем?
|
| Dieser Typ der da immer so
| Этот парень, который всегда такой
|
| Um die Ecken schleicht
| Крадется по углам
|
| Und durch die Gegend wankt… | И по району шатается... |