Перевод текста песни Ruf Doch Mal An - Wise Guys

Ruf Doch Mal An - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ruf Doch Mal An, исполнителя - Wise Guys. Песня из альбома Alles Im Grünen Bereich, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Wise Guys
Язык песни: Немецкий

Ruf Doch Mal An

(оригинал)
Ruf doch mal an, oder schreib mir 'ne Karte
Weißt du nicht, wie sehr ich auf ein Lebenszeichen warte?
Schick mir ein Fax und 'ne E-mail gleich dahinter
Ich bin voll erreichbar, Frühling, Sommer, Herbst und Winter
Ruf doch mal an, ich sag' es dir ganz deutlich
Ist es auch ein Ferngespräch, die Telekom, die freut sich
Ein Foto, das in meiner Schublade lag
Du und ich mit achtzehn, ein sonniger Tag
Wir würden uns bald wiederseh’n, das ham wir geglaubt
Das Foto ist inzwischen ziemlich angestaubt
Wie viel Jahre ist das her?
Ich glaub' es sind sieben
Du zogst in die Welt hinaus und ich bin geblieben
Ich hab' dich fast vergessen, dann hab' ich dich vermisst
Jetzt will ich wissen, was aus dir geworden ist
Ruf doch mal an, oder schreib mir 'ne Karte
Weißt du nicht, wie sehr ich auf ein Lebenszeichen warte?
Schick mir ein Fax und 'ne E-mail gleich dahinter
Ich bin voll erreichbar, Frühling, Sommer, Herbst und Winter
Ruf doch mal an, ich sag' es dir ganz deutlich
Ist es auch ein Ferngespräch, die Telekom, die freut sich
Wir haben schon im Kindergarten Doktor gespielt
Und mit einem Schneeball auf den Nachbarn gezielt
Später in der Schule, ein Herz und eine Seele
Ich würd' gern wissen, ob ich dir ein klein wenig fehle
Wir waren grundverschieden, doch das hat uns nie gestört
Leider hast du meine Liebe nie ganz erhört
«Gegensätze zieh’n sich an», das ist nicht gelogen
Doch ich hätt' dich ganz gerne auch mal ausgezogen
Ruf doch mal an, oder schreib mir 'ne Karte
Weißt du nicht, wie sehr ich auf ein Lebenszeichen warte?
Schick mir ein Fax und 'ne E-mail gleich dahinter
Ich bin voll erreichbar, Frühling, Sommer, Herbst und Winter
Ruf doch mal an, ich sag' es dir ganz deutlich
Ist es auch ein Ferngespräch, die Telekom, die freut sich
Wiedervereinigung — das wäre mein Plan
Du und ich — das wird vielleicht ein Fortsetzungsroman
Alte Liebe rostet nicht, das weißt du doch auch
Du zauberst mir ein Kribbeln in den Bauch
Ruf doch mal an, oder schreib mir 'ne Karte
Weißt du nicht, wie sehr ich auf ein Lebenszeichen warte?
Schick mir ein Fax und 'ne E-mail gleich dahinter
Ich bin voll erreichbar, Frühling, Sommer, Herbst und Winter

Позвони

(перевод)
Позвоните мне или пришлите мне открытку
Разве ты не знаешь, как я жду признаков жизни?
Отправьте мне факс и электронное письмо сразу после
Я полностью доступен, весной, летом, осенью и зимой
Позвони мне, я тебе очень четко скажу
Это тоже междугородний звонок, Телеком доволен
Фотография, которая была в моем ящике
Ты и я в восемнадцать, солнечный день
Скоро мы снова увидимся, мы так думали
На фото уже пыльно
Сколько лет прошло?
я думаю их семь
Ты ушел в мир, а я остался
Я почти забыл тебя, потом я скучал по тебе
Теперь я хочу знать, что с тобой стало
Позвоните мне или пришлите мне открытку
Разве ты не знаешь, как я жду признаков жизни?
Отправьте мне факс и электронное письмо сразу после
Я полностью доступен, весной, летом, осенью и зимой
Позвони мне, я тебе очень четко скажу
Это тоже междугородний звонок, Телеком доволен
Мы играли в доктора в детском саду
И целился в соседа снежком
Позже в школе одно сердце и одна душа
Я хотел бы знать, скучаешь ли ты по мне немного
Мы были совершенно другими, но это нас никогда не смущало
К сожалению, ты так и не ответил полностью на мою любовь.
«Противоположности притягиваются» — не ложь
Но я бы тоже хотел раздеть тебя
Позвоните мне или пришлите мне открытку
Разве ты не знаешь, как я жду признаков жизни?
Отправьте мне факс и электронное письмо сразу после
Я полностью доступен, весной, летом, осенью и зимой
Позвони мне, я тебе очень четко скажу
Это тоже междугородний звонок, Телеком доволен
Воссоединение - это был бы мой план
Ты и я — это может быть сериал
Старая любовь не ржавеет, ты тоже это знаешь
Вы вызываете в воображении покалывание в моем животе
Позвоните мне или пришлите мне открытку
Разве ты не знаешь, как я жду признаков жизни?
Отправьте мне факс и электронное письмо сразу после
Я полностью доступен, весной, летом, осенью и зимой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das Sägewerk Bad Segeberg 2016
Nur für Dich 2016
Jetzt ist Sommer 2016
Es ist nicht immer leicht 2016
Denglisch 2016
Deutsche Bahn 2016
Ich weiß nicht, was ich will 2011
Jetzt und hier 2016
Mittsommernacht bei IKEA 2016
Powerfrau 2016
Schönen guten Morgen 2016
Du bist dran 2004
Radio 2016
Chocolate Chip Cookies 2016
Hallo Berlin 2004
Achtung! Ich will tanzen 2004
Meine Deutschlehrerin 2016
Paris 2016
Wo der Pfeffer wächst 2016
Aber sonst gesund 2006

Тексты песен исполнителя: Wise Guys