Перевод текста песни Ruf Doch Mal An - Wise Guys

Ruf Doch Mal An - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ruf Doch Mal An , исполнителя -Wise Guys
Песня из альбома: Alles Im Grünen Bereich
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Wise Guys

Выберите на какой язык перевести:

Ruf Doch Mal An (оригинал)Позвони (перевод)
Ruf doch mal an, oder schreib mir 'ne Karte Позвоните мне или пришлите мне открытку
Weißt du nicht, wie sehr ich auf ein Lebenszeichen warte? Разве ты не знаешь, как я жду признаков жизни?
Schick mir ein Fax und 'ne E-mail gleich dahinter Отправьте мне факс и электронное письмо сразу после
Ich bin voll erreichbar, Frühling, Sommer, Herbst und Winter Я полностью доступен, весной, летом, осенью и зимой
Ruf doch mal an, ich sag' es dir ganz deutlich Позвони мне, я тебе очень четко скажу
Ist es auch ein Ferngespräch, die Telekom, die freut sich Это тоже междугородний звонок, Телеком доволен
Ein Foto, das in meiner Schublade lag Фотография, которая была в моем ящике
Du und ich mit achtzehn, ein sonniger Tag Ты и я в восемнадцать, солнечный день
Wir würden uns bald wiederseh’n, das ham wir geglaubt Скоро мы снова увидимся, мы так думали
Das Foto ist inzwischen ziemlich angestaubt На фото уже пыльно
Wie viel Jahre ist das her?Сколько лет прошло?
Ich glaub' es sind sieben я думаю их семь
Du zogst in die Welt hinaus und ich bin geblieben Ты ушел в мир, а я остался
Ich hab' dich fast vergessen, dann hab' ich dich vermisst Я почти забыл тебя, потом я скучал по тебе
Jetzt will ich wissen, was aus dir geworden ist Теперь я хочу знать, что с тобой стало
Ruf doch mal an, oder schreib mir 'ne Karte Позвоните мне или пришлите мне открытку
Weißt du nicht, wie sehr ich auf ein Lebenszeichen warte? Разве ты не знаешь, как я жду признаков жизни?
Schick mir ein Fax und 'ne E-mail gleich dahinter Отправьте мне факс и электронное письмо сразу после
Ich bin voll erreichbar, Frühling, Sommer, Herbst und Winter Я полностью доступен, весной, летом, осенью и зимой
Ruf doch mal an, ich sag' es dir ganz deutlich Позвони мне, я тебе очень четко скажу
Ist es auch ein Ferngespräch, die Telekom, die freut sich Это тоже междугородний звонок, Телеком доволен
Wir haben schon im Kindergarten Doktor gespielt Мы играли в доктора в детском саду
Und mit einem Schneeball auf den Nachbarn gezielt И целился в соседа снежком
Später in der Schule, ein Herz und eine Seele Позже в школе одно сердце и одна душа
Ich würd' gern wissen, ob ich dir ein klein wenig fehle Я хотел бы знать, скучаешь ли ты по мне немного
Wir waren grundverschieden, doch das hat uns nie gestört Мы были совершенно другими, но это нас никогда не смущало
Leider hast du meine Liebe nie ganz erhört К сожалению, ты так и не ответил полностью на мою любовь.
«Gegensätze zieh’n sich an», das ist nicht gelogen «Противоположности притягиваются» — не ложь
Doch ich hätt' dich ganz gerne auch mal ausgezogen Но я бы тоже хотел раздеть тебя
Ruf doch mal an, oder schreib mir 'ne Karte Позвоните мне или пришлите мне открытку
Weißt du nicht, wie sehr ich auf ein Lebenszeichen warte? Разве ты не знаешь, как я жду признаков жизни?
Schick mir ein Fax und 'ne E-mail gleich dahinter Отправьте мне факс и электронное письмо сразу после
Ich bin voll erreichbar, Frühling, Sommer, Herbst und Winter Я полностью доступен, весной, летом, осенью и зимой
Ruf doch mal an, ich sag' es dir ganz deutlich Позвони мне, я тебе очень четко скажу
Ist es auch ein Ferngespräch, die Telekom, die freut sich Это тоже междугородний звонок, Телеком доволен
Wiedervereinigung — das wäre mein Plan Воссоединение - это был бы мой план
Du und ich — das wird vielleicht ein Fortsetzungsroman Ты и я — это может быть сериал
Alte Liebe rostet nicht, das weißt du doch auch Старая любовь не ржавеет, ты тоже это знаешь
Du zauberst mir ein Kribbeln in den Bauch Вы вызываете в воображении покалывание в моем животе
Ruf doch mal an, oder schreib mir 'ne Karte Позвоните мне или пришлите мне открытку
Weißt du nicht, wie sehr ich auf ein Lebenszeichen warte? Разве ты не знаешь, как я жду признаков жизни?
Schick mir ein Fax und 'ne E-mail gleich dahinter Отправьте мне факс и электронное письмо сразу после
Ich bin voll erreichbar, Frühling, Sommer, Herbst und WinterЯ полностью доступен, весной, летом, осенью и зимой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: