Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Romanze, исполнителя - Wise Guys. Песня из альбома Radio, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.05.2006
Лейбл звукозаписи: Pavement
Язык песни: Немецкий
Romanze(оригинал) |
Sie trafen sich am Strand kurz vor dem Sonnenuntergang |
Und lächelten und waren leicht verlegen. |
Alles war so neu, sie kannten sich noch nicht sehr lang. |
Er streckte ihr 'nen Rosenstrauß entgegen. |
Sie sagte: «Rosen wecken so romantische Gefühle.» |
Da nickte er und sprach: «Ja, zweifelsohne! |
Da reichen in der Nase ein paar tausend Moleküle |
Der Duftstoffe mit Namen 'Pheromone'.» |
Und sie saßen eine ganze Weile schweigend beieinander |
Und blickten auf das weite Meer hinaus, |
Und blickten auf das weite Meer hinaus. |
Da flüsterte sie: «Schau! |
Der Mond ist heute riesengroß! |
Die Nacht ist viel zu schön, um je zu enden. |
Es ist hier so romantisch, ich bin schon ganz atemlos!» |
Und sie fasste ihn ganz sanft an beiden Händen. |
Er sagte: «Du, der Durchmesser des Monds am Firmament |
Ist konstant einunddreißig Bogenminuten, |
Also ungefähr ein halbes Grad, das ist ganz evident. |
Es wär' falsch, verschied’ne Größen zu vermuten.» |
Und sie saßen eine ganze Weile schweigend beieinander |
Und blickten auf das weite Meer hinaus, |
Und blickten auf das weite Meer hinaus. |
So saßen sie am Meer in dieser warmen Sommernacht. |
Sie griff nach seiner Hand und seufzte leise: |
«Wie wundervoll die Sterne funkeln — es ist eine Pracht!» |
Und sie schmiegte sich an ihn auf sanfte Weise. |
Er sah sie an und sagte nur: «Die Sterne funkeln nicht. |
Das wäre ja verrückt, wenn das so wäre! |
Es sieht vielleicht so aus, doch es bricht sich nur das Licht |
In den Schichten oben in der Atmosphäre.» |
Und sie saßen eine ganze Weile schweigend beieinander |
Und blickten auf das weite Meer hinaus. |
Und dann ging sie ohne ihn nach Haus'. |
Романс(перевод) |
Они встретились на пляже незадолго до заката |
И улыбались и слегка смущались. |
Все было так ново, они не так давно знали друг друга. |
Он протянул ей букет роз. |
Она сказала: «Розы вызывают такие романтические чувства». |
Потом кивнул и сказал: «Да, без сомнения! |
В нос достаточно нескольких тысяч молекул |
Ароматы под названием «феромоны». |
И долго сидели вместе молча |
и смотрел на широкое море, |
И посмотрел на широкое море. |
Потом прошептала: «Смотри! |
Луна сегодня огромная! |
Ночь слишком прекрасна, чтобы когда-либо заканчиваться. |
Здесь так романтично, что у меня перехватило дыхание!» |
И она очень нежно взяла его за обе руки. |
Он сказал: «Ты, диаметр луны на небосводе |
Постоянна тридцать одна угловая минута, |
Итак, около половины градуса, это совершенно очевидно. |
Было бы неправильно предполагать разные размеры». |
И долго сидели вместе молча |
и смотрел на широкое море, |
И посмотрел на широкое море. |
Так они сидели у моря этой теплой летней ночью. |
Она схватила его за руку и тихо вздохнула: |
«Как чудесно мерцают звезды — это великолепие!» |
И она нежно прижалась к нему. |
Он посмотрел на нее и просто сказал: «Звезды не мерцают. |
Это было бы безумием, если бы это было так! |
Это может выглядеть так, но это только ломает свет |
В верхних слоях атмосферы». |
И долго сидели вместе молча |
И посмотрел на широкое море. |
А потом она пошла домой без него». |