Перевод текста песни Leise - Wise Guys

Leise - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leise , исполнителя -Wise Guys
Песня из альбома: Das Beste komplett
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.11.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Island, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Leise (оригинал)Тихо (перевод)
Leise, leise Тихо тихо
Hmmmmmmm hmmm hmmm hmmm hmmm hmmm Хмммммм хммм хммм хммм хммм хммм
Sie und ich spazier’n gemeinsam durch den Sand Мы с тобой идем по песку вместе
Die Abendsonne wirft schon lange Schatten aud den Strand Вечернее солнце уже давно отбрасывает тени на пляж
Die Möwen Kreisen weit entfernt am Horizont Чайки кружат далеко на горизонте
Dort liegt ein Seehund der sich noch ein wenig sonnt Есть тюлень, который еще немного загорает
Es könnt' so friedlich sein ein letzter Hauch von Sommer Это может быть так мирно, последнее дыхание лета
Doch sie erzählt mal wieder ohne Punkt und Komma Но она снова рассказывает без точки и запятой
Es ist kaum zu ertragen это трудно вынести
Ich würde ihr so gern mal sagen Я так хотел бы сказать ей
Leise, sei mal leise Тихо, молчи
Bitte bitte halt die Klappe Пожалуйста, пожалуйста, заткнись
Schenk mir einmal eine Knappe Дай мне оруженосца один раз
Halbe Stunde nur mit Schweigen Полчаса только тишина
Dann wär' mein Himmel voller geigen Тогда мое небо было бы полно скрипок
Du bist die Frau die ich will Ты женщина, которую я хочу
Aber gibt’s dich auch in Still Но вы также существуете в Still
Ich kenn' ein Kloster я знаю монастырь
Da is g’rad ein Zimmer frei geworden Только что освободилась комната
Da würd' ich gern mal mit ihr fahren Я хотел бы пойти туда с ней
Denn das ist ein Schweige Orden Потому что это приказ о молчании
Und im Supermarkt kaufe ich für sie Anstelle И в супермаркете я покупаю для них вместо
Von Normalem Sprudelwasser immer nur noch stille Quelle Из обычной газированной воды только негазированная родниковая
Ich schenk' ihr eine DVD «Das Schweigen der Lämmer» Я подарю ей DVD "Молчание ягнят"
Wir sitzen auf dem Kanapee Мы сидим на диване
Sie redet und ich dämmer Она говорит, и я рассветаю
Ich weiß selbst nicht genau я сам не уверен
Warum ich mich nie zu sagen trau Почему я никогда не осмеливаюсь сказать
Leise, sei mal leise Тихо, молчи
Bitte bitte halt die Klappe Пожалуйста, пожалуйста, заткнись
Schenk mir einmal eine Knappe Дай мне оруженосца один раз
Halbe Stunde nur mit Schweigen Полчаса только тишина
Dann wär' mein Himmel voller geigen Тогда мое небо было бы полно скрипок
Du bist die Frau die ich will Ты женщина, которую я хочу
Aber gibt’s dich auch in Still Но вы также существуете в Still
Eines Tages gibt’s deshalb noch Totschlag oder Mord Однажды будет непредумышленное убийство или убийство
Doch das kann ich ihr nicht sagen Но я не могу сказать ей, что
Denn ich komm' ja nie zu Wort Потому что я никогда не могу сказать
Düh düh düh Дух дух дух
Leise, sei mal leise Тихо, молчи
Bitte bitte halt die Klappe Пожалуйста, пожалуйста, заткнись
Schenk mir einmal eine Knappe Дай мне оруженосца один раз
Halbe Stunde nur mit Schweigen Полчаса только тишина
Dann wär' mein Himmel voller geigen Тогда мое небо было бы полно скрипок
Du bist die Frau die ich will Ты женщина, которую я хочу
Aber gibt’s dich auch in StillНо вы также существуете в Still
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: