| Ich spreche Englisch und natürlich Italienisch
| Я говорю по-английски и, конечно, по-итальянски
|
| Die deutsche Sprache kenn' ich bisher eher wenig
| Я не очень хорошо знаю немецкий язык до сих пор
|
| Zu meinem Glück haben mir die Jungs hier fest versprochen:
| К счастью для меня, ребята здесь дали мне твердое обещание:
|
| Du lernst ganz amtlich deutsch von uns in nur fünf Wochen
| С нами вы выучите официальный немецкий язык всего за пять недель
|
| Ich wollte sie nach Wörtern, die man braucht befragen
| Я хотел спросить ее о словах, которые вам нужны
|
| Sie nannten mir ein Wort — der Rest wär' dann schon klar!
| Вы меня обозвали словом - тогда все остальное будет ясно!
|
| Das Wort hab' ich geübt und kann es flüssig sagen:
| Я выучил это слово и могу бегло произнести его:
|
| Behördenantragsübersetzungsformular!
| Бланк перевода государственной заявки!
|
| Ich weiß so gar nicht wovon ich hier gerade singe!
| Я даже не знаю, о чем я здесь пою!
|
| Sie haben mir jede Silbe einzeln beigebracht
| Ты научил меня каждому слогу один за другим
|
| Ich hoffe wirklich es sind keine schlimmen Dinge
| Я очень надеюсь, что это не плохо
|
| Denn ich hab keinen Plan, warum ihr gerade lacht!
| Потому что я понятия не имею, почему ты сейчас смеешься!
|
| Die Jungs haben mir gesagt, dass es die Hörer schätzen
| Ребята сказали мне, что слушатели это ценят
|
| Wenn wir den richtigen Gesichtsausdruck aufsetzen
| Если мы наденем правильное выражение лица
|
| Sie haben zu jedem Satz mir wirklich eindrucksvoll
| Вы действительно впечатлили меня каждой фразой
|
| Gezeigt wie ich dabei am Besten aussehen soll
| Показано, как я должен выглядеть лучше всех
|
| Jetzt sag ich Morgens lächelnd in der Bäckerei
| Теперь я говорю по утрам, улыбаясь в пекарне
|
| «Frau Doktor machen Sie sich ruhig schon mal frei»
| "Доктор, вы можете освободиться"
|
| Und wenn die Bäckerin mir dann 'nen Vogel zeigt
| И когда пекарь показывает мне птицу
|
| Grüß Ich zurück, da bin ich immer gern dabei! | Скажи привет обратно, я всегда рад быть там! |