| Neues Spiel, neues Glck, wie wirdґs wohl heute sein?
| Новая игра, новая удача, как сегодня?
|
| In diesen Saal gehґn ja ziemlich viele Leute rein!
| В этот зал заходит очень много людей!
|
| Frage Nummer eins: Ist das Publikum gut drauf?
| Вопрос номер один: в хорошем ли настроении публика?
|
| Frage Nummer zwei: Ist mein Hosenstall noch auf?
| Вопрос номер два: моя ширинка еще расстегнута?
|
| Ich darf nicht gleich im ersten Lied den Text vergessen.
| Я не должен забывать слова первой песни.
|
| Ich hab mich vor Konzertbeginn noch berfressen.
| Я съел себя перед началом концерта.
|
| Was macht man bitte gegen dieses Lampenfieber?
| Что делать с этим страхом перед сценой?
|
| Ich denke, ich verstecke meine Wampe lieber!
| Я думаю, мне лучше спрятать свой живот!
|
| Wenn man ein Wise Guy ist, dann hat man nix zu lachen —
| Когда ты умник, не над чем смеяться—
|
| Ein dreckiger Job, doch irgendwer muss ihn ja machen.
| Грязная работа, но кто-то должен ее делать.
|
| Ich sollte heute beim Konzert nicht heiser klingen.
| Я не должен хрипеть сегодня на концерте.
|
| Wir mssen bei Piano stellen leiser singen!
| Мы должны спеть пианино вниз!
|
| Ich freu mich jetzt schon auf den Zeitpunkt direkt nach der Show!
| Я уже с нетерпением жду времени сразу после шоу!
|
| Da gibts ein kleines Fest, das nennt man Afterglow…
| Есть небольшая вечеринка под названием Afterglow...
|
| Da sitzt ein ses Mdel links in Reihe acht.
| Слева в восьмом ряду сидит симпатичная девушка.
|
| Ich glaub, die hat mich gerade sogar angelacht!
| Я думаю, она просто смеялась надо мной!
|
| Hier vorn die ist noch niedlicher, halb rechts in Reihe drei…
| Вот впереди еще симпатичнее, половина справа в третьем ряду...
|
| Scheie Mann, ich glaub die hat nen Kerl dabei!
| Черт, я думаю, что у нее есть парень с ней!
|
| Wenn man ein Wise Guy ist, dann hat man nix zu lachen —
| Когда ты умник, не над чем смеяться—
|
| Ein dreckiger Job, doch irgendwer muss ihn ja machen. | Грязная работа, но кто-то должен ее делать. |