Перевод текста песни Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf - Wise Guys

Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf , исполнителя -Wise Guys
Песня из альбома: Wo der Pfeffer wächst
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.11.2004
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Pavement

Выберите на какой язык перевести:

Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf (оригинал)Ты больше не выходишь у меня из головы (перевод)
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby Я не могу выкинуть тебя из головы, детка
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby Я не могу выкинуть тебя из головы, детка
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby Я не могу выкинуть тебя из головы, детка
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby Я не могу выкинуть тебя из головы, детка
Ich wei, dass meine Metaphern nicht so schrecklich viel taugen Я знаю, что мои метафоры не так хороши
Aber du bist fr mich ґn echter Ohrwurm fr die Augen Но ты настоящая запоминающаяся мелодия для моих глаз
Weil ich, ganz egal, wohin ich gehґ und wo ich stehґ Потому что мне все равно, куда я иду и где стою
Immer nur dein Gesicht vor meinen mden Augen sehґ Всегда видеть только твое лицо перед моими усталыми глазамиґ
Statt dass ich dir sagґ, was ich so fr dich empfinde Вместо того, чтобы говорить вам, как я к вам отношусь
Kipp ich mir lieber ґnen doppelten Wodka hinter die Binde Я бы лучше вылил двойную водку на салфетку
Und wenn ich dich sehґ, krieg ich die Lippen nichtґ auseinander И когда я вижу тебяґ, я не могу разъединить губыґ
Weshalb ich wohl fr immer solo durch die Gegend wanderґ Наверное, поэтому я бродил в одиночестве
Aber heute pack ich die Gelegenheit beim Schopf: Но сегодня я пользуюсь случаем:
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby… Я не могу выкинуть тебя из головы, детка...
Das habґ ich jetzt nur gedacht, aber leider nicht gesagt Вот что я только что подумал, но, к сожалению, не сказал
Ich htte das fast gemacht, doch du hast mich nicht gefragt Я почти сделал, но ты не спросил меня
Ich war so kurz davor, und habґ mich wieder mal nicht getraut Я был так близок и больше не осмелился
Ich habґs mit anderen Worten wieder mal ohne Grund versaut Другими словами, я снова все испортил без всякой причины.
Vielleicht hab ich Schiss, denn bisher sagte jede Может быть, я боюсь, потому что все сказали до сих пор
Dass ich ґn netter Typ bin, aber ґn bisschen schnell rede Что я хороший парень, но я говорю немного быстро
Jetzt rei ich mich zusammґn, stehe auf und ich gehґ ma' Теперь я беру себя в руки, встаю и иду ма'
Einfach zu dir rber, doch ich hab kein gutes Thema: Просто к вам, но у меня нет хорошей темы:
«h, hallo…ґtschuldigung…seit wann trgst du ґnen Zopf?» «h, привет…ґизвините… с каких это пор вы носите косичку?»
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby… Я не могу выкинуть тебя из головы, детка...
Jetzt hab ich das mal gesagt, jetzt ist es endlich mal raus Теперь, когда я это сказал, теперь это наконец-то вышло
Und zu meinem Erstaunen siehst du ziemlich frhlich aus! И, к моему удивлению, ты выглядишь довольно счастливым!
Du httest dir schon gedacht, dass ich dich irgendwie mag Ты бы догадался, что ты мне нравишься
Und httest dich schon gefragt, wann ich dir das mal endlich sag' И спросил бы тебя, когда я, наконец, скажу тебе это
Du httest dich selbst nie getraut, weil jeder sagt, du sprichst zu laut… Ты бы никогда не осмелилась, потому что все говорят, что ты говоришь слишком громко...
Du sprichst zu laut und ich zu schnell, Baby Ты говоришь слишком громко, а я говорю слишком быстро, детка.
Das passt, wie, Tageslicht' und, hell', Baby Это подходит, как «дневной свет» и «яркий», детка
Ich sprechґ zu schnell und du zu laut, Baby Я говорю слишком быстро, а ты слишком громко, детка
Das passt, wie, Brutigam' und, Braut', Baby Это подходит, как «жених» и «невеста», детка
Das passt wie ґn Deckel aufґn Topf, Baby Это подходит как крышка на кастрюлю, детка
Und wie ґne Mtze aufґn Kopf, Baby И как шляпа на моей голове, детка
So wie ґn Medikament im Tropf, Baby Как наркотик в капельнице, детка
Und wie ґn Gummiband im Zopf, Baby И как резинка в косе, детка
Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby…Я не могу выкинуть тебя из головы, детка...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: