Перевод текста песни Das wärs gewesen - Wise Guys

Das wärs gewesen - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das wärs gewesen, исполнителя - Wise Guys. Песня из альбома Klartext, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.02.2003
Лейбл звукозаписи: Pavement
Язык песни: Немецкий

Das wärs gewesen

(оригинал)
Das wär's gewesen.
Wir beide, du und ich.
Das wär's gewesen,
aber was geworden isses nich'.
Ich hab irgendwo gelesen,
dass man so was nie vergisst.
Ich würd gern wissen, wo du bist.
Das wär's gewesen.
Wir waren so nah dran!
Das wär's gewesen,
doch wir kamen nie zu Hause an.
Ich hab 'nen alten Brief gelesen,
und du schreibst, dass du mich liebst.
Und weißt du, was du sonst noch schriebst?
Vielleicht im nächsten Leben…
Im nächsten Leben,
da wird das mit uns beiden noch was geben.
Lebenslang mit dir zu leben,
ich 'n alter Sack und du 'n Besen —
das wär's gewesen!
Das wär's gewesen.
Ein wunderschönes Paar!
Das wär's gewesen.
Kaum zu glauben, dass da nie was war.
Ich hab irgendwo gelesen,
dass vielleicht noch was draus wird,
wenn man stur dran glaubt und unbeirrt.
Das wär's gewesen.
Das war’s immer nur fast.
Das wär's gewesen.
Warum haben wir uns stets verpasst?
Wir ham uns irgendwann am Tresen
mal geschwor’n, dass irgendwann…
Ich glaub da nicht mehr richtig dran.
Vielleicht im nächsten Leben…
Das wär's gewesen.
Wir zwei, wir ham’s verpennt
Das wär's gewesen.
Schöne Story ohne Happy End.
Ich hab die Anzeige gelesen,
und ich wünsche dir viel Glück.
Was nicht war, das kommt auch nicht zurück.

Это было бы

(перевод)
Это было бы так.
Мы оба, ты и я.
это было бы
но то, что случилось, — не то.
я где-то читал
что вы никогда не забудете что-то подобное.
Я хотел бы знать, где вы находитесь.
Это было бы так.
Мы были так близко!
это было бы
но мы так и не вернулись домой.
Я прочитал старое письмо
а ты пишешь что любишь меня.
И знаете, что еще вы написали?
Может быть, в следующей жизни…
В следующей жизни,
будет что-то с нами двумя.
жить с тобой всю жизнь
Я старый мешок, а ты метла -
это было бы так!
Это было бы так.
Красивая пара!
Это было бы так.
Трудно поверить, что ничего никогда не было.
я где-то читал
что, может быть, что-то из этого получится
если ты упорно веришь в это и не останавливаешься.
Это было бы так.
Вот почти все.
Это было бы так.
Почему мы всегда скучали друг по другу?
В какой-то момент мы встретимся у стойки
Я поклялся, что когда-нибудь...
Я уже не очень в это верю.
Может быть, в следующей жизни…
Это было бы так.
Мы двое, мы проспали
Это было бы так.
Хорошая история без счастливого конца.
я прочитал объявление
и я желаю вам удачи.
То, чего не было, тоже не вернется.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das Sägewerk Bad Segeberg 2016
Nur für Dich 2016
Jetzt ist Sommer 2016
Es ist nicht immer leicht 2016
Denglisch 2016
Deutsche Bahn 2016
Ich weiß nicht, was ich will 2011
Jetzt und hier 2016
Mittsommernacht bei IKEA 2016
Powerfrau 2016
Schönen guten Morgen 2016
Du bist dran 2004
Radio 2016
Chocolate Chip Cookies 2016
Hallo Berlin 2004
Achtung! Ich will tanzen 2004
Meine Deutschlehrerin 2016
Paris 2016
Wo der Pfeffer wächst 2016
Aber sonst gesund 2006

Тексты песен исполнителя: Wise Guys