Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das wärs gewesen, исполнителя - Wise Guys. Песня из альбома Klartext, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.02.2003
Лейбл звукозаписи: Pavement
Язык песни: Немецкий
Das wärs gewesen(оригинал) |
Das wär's gewesen. |
Wir beide, du und ich. |
Das wär's gewesen, |
aber was geworden isses nich'. |
Ich hab irgendwo gelesen, |
dass man so was nie vergisst. |
Ich würd gern wissen, wo du bist. |
Das wär's gewesen. |
Wir waren so nah dran! |
Das wär's gewesen, |
doch wir kamen nie zu Hause an. |
Ich hab 'nen alten Brief gelesen, |
und du schreibst, dass du mich liebst. |
Und weißt du, was du sonst noch schriebst? |
Vielleicht im nächsten Leben… |
Im nächsten Leben, |
da wird das mit uns beiden noch was geben. |
Lebenslang mit dir zu leben, |
ich 'n alter Sack und du 'n Besen — |
das wär's gewesen! |
Das wär's gewesen. |
Ein wunderschönes Paar! |
Das wär's gewesen. |
Kaum zu glauben, dass da nie was war. |
Ich hab irgendwo gelesen, |
dass vielleicht noch was draus wird, |
wenn man stur dran glaubt und unbeirrt. |
Das wär's gewesen. |
Das war’s immer nur fast. |
Das wär's gewesen. |
Warum haben wir uns stets verpasst? |
Wir ham uns irgendwann am Tresen |
mal geschwor’n, dass irgendwann… |
Ich glaub da nicht mehr richtig dran. |
Vielleicht im nächsten Leben… |
Das wär's gewesen. |
Wir zwei, wir ham’s verpennt |
Das wär's gewesen. |
Schöne Story ohne Happy End. |
Ich hab die Anzeige gelesen, |
und ich wünsche dir viel Glück. |
Was nicht war, das kommt auch nicht zurück. |
Это было бы(перевод) |
Это было бы так. |
Мы оба, ты и я. |
это было бы |
но то, что случилось, — не то. |
я где-то читал |
что вы никогда не забудете что-то подобное. |
Я хотел бы знать, где вы находитесь. |
Это было бы так. |
Мы были так близко! |
это было бы |
но мы так и не вернулись домой. |
Я прочитал старое письмо |
а ты пишешь что любишь меня. |
И знаете, что еще вы написали? |
Может быть, в следующей жизни… |
В следующей жизни, |
будет что-то с нами двумя. |
жить с тобой всю жизнь |
Я старый мешок, а ты метла - |
это было бы так! |
Это было бы так. |
Красивая пара! |
Это было бы так. |
Трудно поверить, что ничего никогда не было. |
я где-то читал |
что, может быть, что-то из этого получится |
если ты упорно веришь в это и не останавливаешься. |
Это было бы так. |
Вот почти все. |
Это было бы так. |
Почему мы всегда скучали друг по другу? |
В какой-то момент мы встретимся у стойки |
Я поклялся, что когда-нибудь... |
Я уже не очень в это верю. |
Может быть, в следующей жизни… |
Это было бы так. |
Мы двое, мы проспали |
Это было бы так. |
Хорошая история без счастливого конца. |
я прочитал объявление |
и я желаю вам удачи. |
То, чего не было, тоже не вернется. |