Перевод текста песни Das fremde Wesen - Wise Guys

Das fremde Wesen - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das fremde Wesen , исполнителя -Wise Guys
Песня из альбома: Radio
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.05.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Pavement

Выберите на какой язык перевести:

Das fremde Wesen (оригинал)Чужое существо (перевод)
Ich glaube nicht nur an die Existenz von Aliens Я не просто верю в существование инопланетян
Ich glaub sogar, dass sie schon längst unter uns leben Я даже верю, что они уже давно живут среди нас
Außerirdische, die ihren Galaxien entfliehn Инопланетяне покидают свои галактики
Und sich geradewegs zur Erde hin begeben И иди прямо на землю
Sie ham sich angepasst und sehen fast Они приспособились и почти видят
So aus wie wir, nur schöner Как и мы, только красивее
Sie essen gerne Kerne Они любят есть ядра
Doch nie Gyros oder Döner Но никогда гироскопы или шашлыки
Ich kenn ein solches Alien Я знаю такого инопланетянина
Das eine fremde Sprache spricht Это говорит на иностранном языке
Die klingt zwar fast genau wie uns’re Звучит почти как у нас
Doch versteh’n kann man sie nicht Но ты не можешь их понять
Wenn es «ja» sagt, meint es «nein» Если написано «да», значит «нет»
Will es nett sein, wirkt es kühl Если он хочет быть хорошим, он кажется крутым
Sagt’s: «Ich brauch nur fünf Minuten» Говорит: «Мне нужно всего пять минут».
Zeugt das von wirrem Zeitgefühl Это показывает запутанное чувство времени
Ich fürchte fast, beim Raumschifflanden Я боюсь почти при посадке космического корабля
Beim Betreten des Planeten При входе на планету
Kam ihm irgendwie der Sinn für Logik vollständig abhanden Как-то он совсем потерял чувство логики
Denn leider hält's nicht viel vom Denken Потому что, к сожалению, он не думает много думать
Es lässt sich lieber lenken Предпочитает, чтобы им управляли
Von abstrusen Emotionen Заумные эмоции
Es ist nicht leicht, mit ihm zu wohnen Не легко с ним жить
Das fremde Wesen Инопланетное существо
Vom unendlich fernen Stern От бесконечно далекой звезды
Das mir so unendlich fremd ist — Что так бесконечно мне чуждо —
Ich hab’s trotzdem einfach gern мне все равно это нравится
Das Wesen, mit dem mich rein gar nichts eint: Существо, с которым у меня нет абсолютно ничего общего:
Es ist mein geliebter Feind: Это мой любимый враг:
Dem ich trotzdem nicht vertrau: Которому я до сих пор не доверяю:
Dieses Wesen nennt sich «Frau» Это существо называется "женщина"
Ich glaube nicht nur an die Existenz von Aliens Я не просто верю в существование инопланетян
Ich glaub sogar, dass sie schon längst unter uns leben Я даже верю, что они уже давно живут среди нас
Aliens, die man verbannte Инопланетяне должны быть изгнаны
Weil man rechtzeitig erkannte Потому что ты вовремя узнал это
Dass sie immer viel mehr nehmen, als sie geben Они всегда берут намного больше, чем дают
Sie ham sich angepasst Они адаптировались
Und wirken fast И почти работа
Wie wir, nur eher hässlich Как и мы, только довольно уродливые
Sind nicht niedlich, selten friedlich Не милы, редко мирны
Und ganz sicher nie verlässlich И уж точно никогда не надежный
Ich kenn ein solches Alien Я знаю такого инопланетянина
Das eine fremde Sprache spricht Это говорит на иностранном языке
Die klingt zwar fast genau wie uns’re Звучит почти как у нас
Doch es beherrscht sie leider nicht Но, к сожалению, она не справляется с этим.
Will man mit ihm reden Вы хотите поговорить с ним?
Wirkt es meistens abgelenkt Кажется, что большую часть времени он отвлечен
In vielen Fällen ist’s nicht das Gehirn Во многих случаях это не мозг
Mit dem es denkt С чем думает
Vielleicht gab’s 'ne Metamorphose Может быть, произошла метаморфоза
Beim Betreten des Planeten При входе на планету
Und es rutschte ihm dabei nicht nur das Herz tief in die Hose И не только его сердце ушло глубоко в штаны
Es will nicht lesen, kann kaum schreiben Не хочет читать, с трудом пишет
Und lässt sich am liebsten treiben И предпочитает, чтобы его вели
Von gebündelten Hormonen Связанных гормонов
Es ist nicht leicht, mit ihm zu wohnen Не легко с ним жить
Das fremde Wesen vom unendlich fernen Stern Инопланетянин с бесконечно далекой звезды
Dass mir so unendlich fremd ist Это так бесконечно чуждо мне
Ich hab’s trotzdem einfach gern мне все равно это нравится
Das Wesen mit dem mich rein gar nichts eint: Существо, с которым у меня нет абсолютно ничего общего:
Es ist mein geliebter Feind Это мой любимый враг
Den man kaum verstehen kann что вряд ли можно понять
Dieses Wesen nennt sich «Mann» Это существо называется «человек».
Ist das der Grund Это причина
Warum wir zwei uns so viel zoffen? Почему мы двое так ссоримся?
Komm’n wir von verschiednen Sternen Мы пришли с разных звезд
Und ham uns nur getroffen И только что встретил нас
Um uns hier schnell zu vermehr’n? Чтобы нас тут быстро размножить?
Das würde einiges erklär'n Это объяснило бы многое
Zum Beispiel, warum ihr so schwierig seid Например, почему ты такой сложный
…und warum man euch nie versteht ...и почему тебя никто никогда не понимает
…und warum ihr so komisch ausseht ...и почему ты так смешно выглядишь
…und man nie weiß, wie’s euch grad geht… ... и вы никогда не знаете, как вы делаете прямо сейчас ...
…und warum man euch nie versteht...и почему тебя никто никогда не понимает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: