| Es ist so heiß hier, so unbeschreiblich heiß
| Здесь так жарко, так невыносимо жарко
|
| Noch heißer als im letzten Jahr, so weit ich weiß
| Насколько я знаю, даже жарче, чем в прошлом году.
|
| Eine Affenhitze und so tierisch schwül
| Обезьянья жара и так зверюга
|
| Und wenn ich dich in deinem Kleid seh
| И когда я вижу тебя в твоем платье
|
| Wird mir auch nicht gerade kühl
| мне тоже не холодно
|
| Die Eiswürfel halten gerade mal eine Sekunde
| Кубики льда длятся всего секунду
|
| Kalt duschen reicht für eine gute viertel Stunde
| Холодного душа хватает на добрых четверть часа
|
| Und kaltes Wasser ist jetzt sowieso ziemlich knapp
| Да и холодной воды сейчас все равно не хватает.
|
| Komm wir drehen durch
| Давай, сходим с ума
|
| Wir spiel’n verrückt
| мы сходим с ума
|
| Wir drehen ab
| Мы отворачиваемся
|
| Wir tanzen Chachacha auf’m Dach
| Танцуем чачачу на крыше
|
| Und machen jede Menge Krach um kurz nach Mitternacht
| И шуметь сразу после полуночи
|
| Wir beide tanzen jetzt den Chachacha auf’m Dach
| Мы оба танцуем чачачу на крыше сейчас
|
| Und oben wundert sich der Mond
| И над чудесами луны
|
| Denn so was ist er nicht gewohnt
| Потому что он не привык к чему-то подобному
|
| Ich glaub ich schau dir besser nicht zu tief in die Augen
| Я думаю, мне лучше не смотреть слишком глубоко в твои глаза
|
| Weil deine Augen ziemlich locker dazu taugen
| Потому что твои глаза довольно спокойны
|
| 'nen Eskimo mit starkem Schnupfen zu behandeln
| лечить простуду эскимоса
|
| Und 'n Finanzbeamten in 'n Latin Lover zu verwandeln
| И превратить налогового инспектора в латинского любовника
|
| Was hast du vor? | Что ты задумал? |
| Ich glaub du machst wohl Witze
| Я думаю, ты, должно быть, шутишь
|
| Wie soll das bitte gehn bei dieser abgefahrnen Hitze?
| Как это должно работать в эту безумную жару?
|
| Hör jetzt bitte auf, du machst mich völlig schwach
| Пожалуйста, прекрати сейчас, ты делаешь меня совершенно слабым
|
| Wir legen lieber noch 'ne kesse Sohle auf’s Dach
| Мы бы предпочли поставить нахальную подошву на крышу
|
| Wir tanzen Chachacha auf’m Dach
| Танцуем чачачу на крыше
|
| Und machen jede Menge Krach um kurz nach Mitternacht
| И шуметь сразу после полуночи
|
| Wir beide tanzen jetzt den Chachacha auf’m Dach
| Мы оба танцуем чачачу на крыше сейчас
|
| Und oben wundert sich der Mond
| И над чудесами луны
|
| Denn so was ist er nicht gewohnt
| Потому что он не привык к чему-то подобному
|
| Dann gibt’s Besuch um kurz vor drei
| Затем есть посетитель незадолго до трех
|
| War ja klar — die Polizei
| Было ясно — полиция
|
| Und die sind auch schon gut dabei
| И у них тоже все хорошо
|
| Und tanzen mit uns…
| И танцуй с нами...
|
| Einen Chachacha auf’m Dach
| Чачача на крыше
|
| Und mit dabei die Polizei
| А с ними полиция
|
| Ich denk: «Oh wei, oh wei!»
| Я такой: «О вау, о вау!»
|
| Wir tanzen alle einen Chachacha auf’m Dach
| Мы все танцуем чачачу на крыше
|
| Und oben lächelt nur der Mond
| А выше только луна улыбается
|
| Die Nacht hat sich für ihn gelohnt | Ночь того стоила для него |