Перевод текста песни Am Ende des Tages - Wise Guys

Am Ende des Tages - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Am Ende des Tages , исполнителя -Wise Guys
Песня из альбома: Klassenfahrt
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.01.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Pavement

Выберите на какой язык перевести:

Am Ende des Tages (оригинал)В конце дня (перевод)
Am Ende des Tages, wenn die Nacht beginnt В конце дня, когда начинается ночь
Denkst du an die Menschen, die dir wichtig sind Вы думаете о людях, которые важны для вас
Lehnst dich zurück, machst die Augen zu … Откиньтесь назад, закройте глаза...
Wen siehst du? Кого вы видите?
Du hattest heut' einen hektischen Tag У тебя сегодня был напряженный день
Und dabei weit und breit keine Zeit И далеко и широко нет времени
Um kurz mal durchzuschnaufen Сделать быстрый вдох
Du standest vor 'nem Haufen Вы стояли перед кучей
Von Dingen, die du einfach machen musst Из вещей, которые вы просто должны сделать
Und hattest auch Frust И ты тоже был расстроен
Weil so vieles so belanglos ist Потому что так много всего тривиального
Oberflächlichkeiten поверхностность
Und Leute, die sich streiten И люди воюют
Die Stress und Unwahrheiten immer ganz gezielt verbreiten Распространение стресса и неправды очень целенаправленным образом
Die Leute ticken aus… Люди отмечают...
…du freust dich auf zu Haus' ... ты с нетерпением ждешь возвращения домой
Am Ende des Tages, wenn die Nacht beginnt В конце дня, когда начинается ночь
Denkst du an die Menschen, die dir wichtig sind Вы думаете о людях, которые важны для вас
Lehnst dich zurück, machst die Augen zu … Откиньтесь назад, закройте глаза...
Wen siehst du? Кого вы видите?
Am Ende des Tages kommst du endlich zur Ruhe В конце дня вы, наконец, отдыхаете
Und siehst in deinem Herzen eine kleine Schatztruhe И увидеть маленький сундук с сокровищами в своем сердце
Mit Namen von den Leuten С именами людей
Die dir wirklich was bedeuten это действительно что-то значит для тебя
Am Ende des Tages В конце дня
Dann schläfst du ein mit dem guten Gefühl Затем вы засыпаете, чувствуя себя хорошо
Dass es jemanden gibt, der dich liebt Что есть кто-то, кто любит тебя
Und manche, die dich schätzen И некоторые, кто ценит вас
Die dich niemals verletzen это никогда не причиняло тебе боль
Menschen, die dich nehmen, wie du bist Люди, которые принимают тебя таким, какой ты есть
Und die du vermisst И что ты скучаешь
Wenn sie nicht in deiner Nähe sind Когда их нет рядом с тобой
Freunde, die dich tragen друзья, которые несут тебя
In allen Lebenslagen Во всех ситуациях
Auch an schlechten Tagen, ohne irgendwelche Fragen Даже в плохие дни, без вопросов
Und sind sie mal nicht da А их там нет?
Sind sie dir trotzdem nah Они все еще рядом с вами?
Am Ende des Tages, wenn die Nacht beginnt …В конце дня, когда начинается ночь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: