Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Shepherd, исполнителя - Winterfylleth. Песня из альбома The Hallowing Of Heirdom, в жанре
Дата выпуска: 05.04.2018
Лейбл звукозаписи: Candlelight, Tanglade Ltd t
Язык песни: Английский
The Shepherd(оригинал) |
Come live with me and be my love, |
And we will all the pleasures prove. |
That hills and valleys, dale and field, |
And all the craggy mountains yield. |
There we will sit upon the rocks |
And see the shepherds feed their flocks, |
By shallow rivers, to whose falls |
Melodious birds sing madrigals. |
There will I make a bed of rose |
A thousand petals there I chose, |
A cap of flowers, and a gown |
Embroidered all with leaves surround. |
A robe made of the finest wool |
Which from enduring flocks we pull, |
Fur lined to shield against the cold, |
And raindrops of the purest gold. |
Belts of straw and ivy buds |
With coral clasps and amber studs: |
And if these pleasures may thee move, |
Come live with me and be my Love. |
The shepherd swains shall dance and sing |
For thy delight each May-morning: |
If these delights thy mind may move, |
Then live with me and be my Love. |
Пастух(перевод) |
Приходи жить со мной и будь моей любовью, |
И мы докажем все удовольствия. |
Что холмы и долины, долины и поля, |
И все скалистые горы уступают. |
Там мы будем сидеть на скалах |
И увидишь, как пастухи пасут свои стада, |
Мелкими реками, к чьим водопадам |
Мелодичные птицы поют мадригалы. |
Там я сделаю кровать из роз |
Я выбрал тысячу лепестков, |
Шапка с цветами и платье |
Все вышито объемными листьями. |
Халат из тончайшей шерсти |
Которые из устойчивых стад мы тянем, |
Меховая подкладка для защиты от холода, |
И капли дождя из чистейшего золота. |
Пояса из соломы и бутонов плюща |
С коралловыми застежками и янтарными заклепками: |
И если эти удовольствия могут тебя волновать, |
Приходи жить со мной и будь моей Любовью. |
Пастухи будут танцевать и петь |
Для твоей радости каждое майское утро: |
Если эти наслаждения могут привести твой разум в движение, |
Тогда живи со мной и будь моей Любовью. |