Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Gonna Do Something The Devil Never Did, исполнителя - Willy DeVille.
Дата выпуска: 14.02.2008
Язык песни: Английский
I'm Gonna Do Something The Devil Never Did(оригинал) |
Out in the street |
out in the street |
the trucks will leave |
the trucks will leave |
so will i |
i’m leaving her alone |
excuse me for falling apart, falling apart, it’s just |
my heart |
its’just my heart |
looks like i’m ready to go |
looks like i’m ready to go |
i’m gonna do something the devil never did |
i’m gonna do something the devil never did |
i’m gonna do something the devil never did |
i’m gonna leave you alone |
i look back down |
and i look back down |
those busy streets |
those busy streets that you go |
and you’ll go it alone |
i’m gonna do something the devil never did, babe |
i’m gonna leave you alone |
i’m gonna do something the devil never did |
i’m gonna leave you alone |
i meant never to run |
i meant never to run, babe |
i’m gonna go now before my eyes cry |
in the comfort of the cold |
in the comfort of the cold |
i’m gonna do something the devil never did |
i’m gonna do something the devil never did |
i’m gonna do something the devil never did |
i’m gonna leave you alone |
i’m gonna leave you alone |
i gotta go |
Я Сделаю То Чего Никогда Не Делал Дьявол(перевод) |
На улице |
на улице |
грузовики уедут |
грузовики уедут |
и я тоже |
я оставляю ее одну |
извините, что разваливаюсь, разваливаюсь, просто |
мое сердце |
это просто мое сердце |
похоже, я готов идти |
похоже, я готов идти |
я собираюсь сделать то, чего никогда не делал дьявол |
я собираюсь сделать то, чего никогда не делал дьявол |
я собираюсь сделать то, чего никогда не делал дьявол |
я оставлю тебя в покое |
я оглядываюсь назад |
и я оглядываюсь назад |
эти оживленные улицы |
те оживленные улицы, по которым ты идешь |
и ты пойдешь один |
я собираюсь сделать то, что дьявол никогда не делал, детка |
я оставлю тебя в покое |
я собираюсь сделать то, чего никогда не делал дьявол |
я оставлю тебя в покое |
я не собирался бежать |
я не собирался бежать, детка |
я пойду сейчас, пока мои глаза не заплакали |
в комфорте холода |
в комфорте холода |
я собираюсь сделать то, чего никогда не делал дьявол |
я собираюсь сделать то, чего никогда не делал дьявол |
я собираюсь сделать то, чего никогда не делал дьявол |
я оставлю тебя в покое |
я оставлю тебя в покое |
мне пора |