| Her daddy’s
| у ее папы
|
| In the Ku Klux Klan
| В Ку-клукс-клане
|
| Her brother
| Ее брат
|
| Broke my nose
| сломал мне нос
|
| Mama carries a
| Мама несет
|
| Bowie knife
| охотничий нож
|
| Little sister
| Младшая сестра
|
| Don’t wear no clothes
| Не носите одежду
|
| My family says
| Моя семья говорит
|
| She’s no good
| Она нехорошая
|
| And why do I go back
| И почему я возвращаюсь
|
| To my white trash girl
| Моей белой мусорке
|
| From the wrong side
| С неправильной стороны
|
| Of the railroad tracks
| Железнодорожных путей
|
| Uncle Henry was arrested last night
| Дядя Генри был арестован прошлой ночью.
|
| Out on main street on a wig
| На главной улице в парике
|
| Her brother Jimmy scratches his arm
| Ее брат Джимми чешет руку
|
| And says he needs to get it fixed
| И говорит, что ему нужно это исправить
|
| My family says she’s no good
| Моя семья говорит, что она плохая
|
| And why do I go back
| И почему я возвращаюсь
|
| To my white trash girl
| Моей белой мусорке
|
| From the wrong side of the railroad tracks
| С неправильной стороны железнодорожных путей
|
| She’s got no table manners
| У нее нет манер за столом
|
| Never been around the world
| Никогда не был во всем мире
|
| She’s got no education
| У нее нет образования
|
| She’s my white trash girl
| Она моя белая мусорная девочка
|
| Grandaddy robbed 15 banks
| Дедушка ограбил 15 банков
|
| From Kansas to Missouri
| От Канзаса до Миссури
|
| Grandma always locks the door
| Бабушка всегда запирает дверь
|
| And says Big Boy what’s your hurry
| И говорит Большой мальчик, куда ты торопишься
|
| My family says she’s no good
| Моя семья говорит, что она плохая
|
| And why do I go back
| И почему я возвращаюсь
|
| To my white trash girl
| Моей белой мусорке
|
| From the wrong side of the railroad tracks
| С неправильной стороны железнодорожных путей
|
| She’s got no table manners
| У нее нет манер за столом
|
| Never been around the world
| Никогда не был во всем мире
|
| She’s got no education
| У нее нет образования
|
| She’s my white trash girl
| Она моя белая мусорная девочка
|
| She’s my white trash girl
| Она моя белая мусорная девочка
|
| From the wrong side of the railroad tracks
| С неправильной стороны железнодорожных путей
|
| She’s my white trash girl
| Она моя белая мусорная девочка
|
| From the wrong side of the tracks
| С неправильной стороны дорожек
|
| She’s my white trash girl
| Она моя белая мусорная девочка
|
| From the wrong side of the tracks
| С неправильной стороны дорожек
|
| My white trash girl
| Моя белая мусорная девочка
|
| From the wrong side of the tracks
| С неправильной стороны дорожек
|
| «Sacramento» | «Сакраменто» |