| Hey Joe, where you going with that money in your hand?
| Эй, Джо, куда ты идешь с этими деньгами в руке?
|
| I say hey Joe, where you going with that money in your hand?
| Я говорю, эй, Джо, куда ты идешь с этими деньгами в руке?
|
| Well I’m going to see my woman
| Ну, я увижу свою женщину
|
| You know I heard she done messed around with some other man, I heard she did
| Вы знаете, я слышал, что она возилась с каким-то другим мужчиной, я слышал, что она
|
| You know I’m going downtown, I’m gonna buy me a Blue Steel '44
| Ты знаешь, я еду в центр, я куплю себе Blue Steel 44 года.
|
| You know I’m going downtown, I’m gonna buy me a Blue Steel '44
| Ты знаешь, я еду в центр, я куплю себе Blue Steel 44 года.
|
| I’m gonna catch up with that girl, she won’t be messin' 'round on me no more
| Я догоню эту девчонку, она больше не будет ко мне приставать
|
| Well I say hey Joe, where you going with that gun in your hand?
| Ну, я говорю, эй, Джо, куда ты идешь с этим пистолетом в руке?
|
| Hey hey Joe, where you going with that gun in your hand?
| Эй, эй, Джо, куда ты идешь с этим пистолетом в руке?
|
| I’m gonna shoot my woman
| Я собираюсь застрелить свою женщину
|
| I found her messin' around with some other man
| Я нашел, что она возится с каким-то другим мужчиной
|
| Hey Joe, I heard you shot your old lady down
| Эй, Джо, я слышал, ты застрелил свою старушку
|
| Hey Joe, you know I heard that you shot your old lady down
| Эй, Джо, ты знаешь, я слышал, что ты застрелил свою старушку
|
| Yes I did 'cause I caught her messin' 'round, messin' 'round, messin' 'round
| Да, я сделал это, потому что я поймал ее на том, что она возится, возится, возится
|
| town, well all right
| город, ну ладно
|
| I said hey Joe, you better lay low and get out of town
| Я сказал, эй, Джо, тебе лучше затаиться и уйти из города
|
| I said hey Joe, where you gonna run to now?
| Я сказал, эй, Джо, куда ты собираешься бежать сейчас?
|
| He said I’m going downtown and I’m gonna get me a passport, see (oh see)
| Он сказал, что я еду в центр города и возьму себе паспорт, понимаете (о, видите)
|
| Well I’m going down South, way down Mexico way
| Ну, я иду на юг, в Мексику
|
| And there ain’t no hangman gonna put no noose around me, hu-hu
| И никакой палач не натянет на меня петлю, ху-ху
|
| Just 'cause I shot her, just 'cause I shot her down, all right
| Просто потому, что я застрелил ее, просто потому, что я застрелил ее, хорошо
|
| Well I’m going down South, way down Mexico way
| Ну, я иду на юг, в Мексику
|
| I’m going down South where a man can be free
| Я иду на юг, где мужчина может быть свободен
|
| No there ain’t no hangman gonna put no noose around me | Нет, палач не накинет на меня петлю. |