Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un endroit pour vivre, исполнителя - William Sheller. Песня из альбома Chansons nobles et sentimentales, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 10.04.2005
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Un endroit pour vivre(оригинал) |
Imagine-toi dans une rue toute en ville |
Mais avec une lumière comme y a pas chez toi |
Et ce s’rait p’t-êt' là un endroit pour vivre |
Je s’rais bien loin de savoir ou dire |
Si l’on verrait des jours ou bien meileurs ou pires |
Ce s’rait p’t-êt' là un endroit pour vivre |
Ce s’rait p’t-êt' là un endroit pour vivre |
Moi j’suis un homme de peu, je suis le fils de rien |
On m’a bandé les yeux avant qu’j’ai vu le chemin |
On m’a jamais dit: «vient «, on m’a dit: «va où tu veux «Mais j’déambule tout bas gentiment inutile |
J’aimerais faire quelque chose pas forcément facile |
J’voudrais pouvoir te dire: «j'ai un peu vécu pour toi " |
C’est comme un jour où l’on s’promène |
Et l’on sent qu'ça va et qu’le vent t’entraîne |
Où ce s’rait p’t-êt' là un endroit pour vivre |
C’est toute la nuit quand on parle au-dehors |
Du rêve tranquille d’un môme qui dort |
Et ce s’rait p’t-êt' là un endroit pour vivre |
Et ce s’rait p’t-êt' là un endroit pour vivre |
Et ce s’rait p’t-êt' là un endroit pour vivre |
Faudrait qu’je puisse donner tout l’temps qu’j’ai plus |
Qu’on m’a pris sans savoir et qu’on m’a pas rendu |
Que j’ai perdu dans l’air ou que j’ai pas bien vendu |
Faudrait qu’je puisse trouver au fond des moments bizarres |
Où je comprends si bien qu’il déjà si tard |
Un truc pour oublier, j’ai pas les moyens d’y croire |
Mais j’veux garder ne s’rait-c' que l’temps d’un tour sur moi |
L’impression d’avoir pu un jour élever la voix |
Jusqu'à chanter des mots où tu te reconnaîtras |
Место для жизни(перевод) |
Представьте себя на городской улице |
Но со светом, как будто дома нет |
И это может быть место для жизни |
Я был бы далек от того, чтобы знать, где сказать |
Если бы мы видели дни лучше или хуже |
Это может быть место для жизни |
Это может быть место для жизни |
Я, я маленький человек, я ничего не сын |
Мне завязали глаза, прежде чем я увидел путь |
Мне никогда не говорили: "приходи", мне говорили: "иди куда хочешь" Но я брожу осторожно, бесполезно |
Я хотел бы сделать что-то не обязательно легкое |
Хотел бы я сказать тебе: «Я немного пожил для тебя» |
Это как день, когда мы гуляем |
И мы чувствуем, что это происходит и что ветер несет тебя |
Где это может быть место для жизни |
Всю ночь, когда мы разговариваем снаружи |
Из тихого сна спящего малыша |
И это может быть место для жизни |
И это может быть место для жизни |
И это может быть место для жизни |
Я должен быть в состоянии отдать все время, что у меня есть больше |
Что меня взяли без ведома и не вернули |
Что я потерял в воздухе или плохо продавался |
Я должен был бы быть в состоянии найти на дне причудливые моменты |
Где я так хорошо понимаю, что уже так поздно |
Что-то забыть, я не могу позволить себе в это поверить |
Но я хочу оставить на себе только время поворота |
Почувствуйте, как вы могли бы однажды поднять свой голос |
Пока ты не споешь слова, в которых узнаешь себя |