Перевод текста песни Quand j'étais a vos genoux - William Sheller

Quand j'étais a vos genoux - William Sheller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand j'étais a vos genoux, исполнителя - William Sheller. Песня из альбома Nicolas, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Quand j'étais a vos genoux

(оригинал)
J’avais très peur de vous
J'étais pas l’même, j'étais tout en-dessous
J’avais des mensonges à garder
Des pièces et des bijoux
Des mots d’angoisses et des rendez-vous
Et pour le peu que j’m’en souvienne
J’traînais ma misère au dehors
Mais j’ai du soleil qui m'éclaire enfin la tête
Il fait un vent doux
J’ai les idées bleues à faire danser les planètes
Autour de mon cou
J’me dis qu’y a là quelque chose qui témoigne
Du peu qu'ça m’coûte pour tout c’que j’y gagne
Sans vous
Quand j'étais à vos genoux
J’avoue j'étais jalouox
J’avais des rêves à m’en rendre fou
Les jours où j’me relevais la nuit
Pour vous chercher partout
Du port de Londres à la rue Daunou
Et pour le peu que j’m’en souvienne
J’traînais ma misère au dehors
Mais j’ai du soleil qui m'éclaire enfin la tête
Il fait un vent doux
J’ai les idées bleus à faire danser les planètes
Autour de mon cou
J’me dis qu’il y là quelque chose qui témoigne
Du peu qu'ça m’coûte pour tout c’que j’y gagne
Sans vous
Quand j'étais à vos genoux
Après tout m’aimiez-vous?
A vos façons de ma mettre en joue
Vous aviez un pistolet noir
Qu’on retrouvait partout
Qui tirait mal et me blessait beaucoup

Когда я был у вас на коленях

(перевод)
я очень боялась тебя
Я был не тот, я был все ниже
У меня была ложь, чтобы сохранить
Монеты и украшения
Слова тоски и встречи
И насколько я помню
Я вытаскивал свое несчастье наружу
Но у меня наконец-то на голове сияет солнечный свет
Это нежный ветер
У меня есть голубые идеи, чтобы заставить планеты танцевать
вокруг моей шеи
Я говорю себе, что есть что-то, что свидетельствует
Так мало, как это стоит мне за все, что я получаю
Без тебя
Когда я был на твоих коленях
Признаюсь, я ревновал
У меня были мечты, сводившие меня с ума
Дни, когда я вставал ночью
Искать тебя повсюду
От лондонского порта до улицы Дауну.
И насколько я помню
Я вытаскивал свое несчастье наружу
Но у меня наконец-то на голове сияет солнечный свет
Это нежный ветер
У меня есть голубые идеи, чтобы заставить планеты танцевать
вокруг моей шеи
Я говорю себе, что есть что-то, что свидетельствует
Так мало, как это стоит мне за все, что я получаю
Без тебя
Когда я был на твоих коленях
Ведь ты любил меня?
В ваших способах целиться в меня
У тебя был черный пистолет
Мы нашли повсюду
Кто плохо тянул и сильно меня ранил
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rock'N'Dollars 2005
Un homme heureux 2020
Les orgueilleuses 2009
Tout ira bien 2008
Maman est folle 2009
Les filles de l'aurore 2005
Mon Dieu que j'l'aime 2009
Le capitaine 1983
I Keep Movin On 2009
Nicolas 2005
Chanson d'automne 2005
J'me gênerai pas pour dire que j't'aime encore 2009
Fier et fou de vous 2005
J'ose pas 2009
Oh ! J'cours tout seul 2005
"Elle dit soleil, elle dit" 1976
Petit comme un caillou 2009
Billy nettoie son saxophone 2009
Comme je m'ennuie de toi 2015
Fandango 1976

Тексты песен исполнителя: William Sheller