Перевод текста песни Oh ! J'cours tout seul - William Sheller

Oh ! J'cours tout seul - William Sheller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh ! J'cours tout seul , исполнителя -William Sheller
Песня из альбома: Chansons nobles et sentimentales
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:10.04.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Oh ! J'cours tout seul (оригинал)О ! Я бегу один. (перевод)
La vie, c’est comme une image, tu t’imagines dans une cage ou ailleurs. Жизнь как картинка, ты представляешь себя в клетке или где-то еще.
Tu dis «C'est pas mon destin» Вы говорите: «Это не моя судьба»
Ou bien tu dis «C'est dommage"et tu pleures Или вы говорите: «Это очень плохо» и плачете
On m’a tout mis dans les mains, j’ai pas choisi mes bagages en couleur. Мне все отдали в руки, я не выбирал свой багаж по цвету.
Je cours à côté d’un train qu’on m’a donné au passage de bonheur. Я бегу рядом с поездом, подаренным мне в Пассаже Бонёр.
Et je regarde ceux qui se penchent aux fenêtres. И я смотрю на тех, кто высовывается из окон.
J’me dis qu’il y en a parmi eux qui me parlent peut-être. Я говорю себе, что среди них есть те, кто может говорить со мной.
Oh !Ой !
J’cours tout seul, je cours et j’me sens toujours tout seul. Я бегу один, я бегу и всегда чувствую себя одиноким.
Et si j’te comprends pas, apprends-moi ton langage. А если я тебя не понимаю, научи меня твоему языку.
Dis-moi les choses qui m’font du bien, qui m’remettent à la page. Расскажи мне о том, что заставляет меня чувствовать себя хорошо, что возвращает меня к жизни.
Oh !Ой !
J’cours tout seul, je cours et j’me sens toujours tout seul. Я бегу один, я бегу и всегда чувствую себя одиноким.
Pour des histoires que j’aime bien Для историй, которые мне нравятся
J’ai parfois pris du retard mais c’est rien. Я иногда опаздывал, но это ничего.
J’irai jusqu’au bout du ch’min Я пойду до конца дороги
Et quand ce s’ra la nuit noire, je s’rai bien. А когда совсем темно, я буду в порядке.
Faut pas qu’tu penses à demain, faut pas dormir au hasard et tu tiens. Не думай о завтрашнем дне, не спи наугад и все будет хорошо.
Je cours à côté d’un train qu’on m’a donné au passage, un matin. Однажды утром я бегу рядом с проходящим поездом.
Et je regarde ceux qui s’allument aux fenêtres. И я смотрю на эти огни в окнах.
J’me dis qu’il y en a parmi eux qui m’aimeraient peut-être. Я думаю, что есть некоторые из них, которым я мог бы понравиться.
Oh !Ой !
J’cours tout seul, je cours et j’me sens toujours tout seul. Я бегу один, я бегу и всегда чувствую себя одиноким.
Et si j’te comprends pas, apprends-moi ton langage. А если я тебя не понимаю, научи меня твоему языку.
Dis-moi les choses qui m’font du bien, qui m’remettent à la page. Расскажи мне о том, что заставляет меня чувствовать себя хорошо, что возвращает меня к жизни.
Oh !Ой !
J’cours tout seul, je cours et j’me sens toujours tout seul. Я бегу один, я бегу и всегда чувствую себя одиноким.
Et je regarde ceux qui s’endorment aux fenêtres. И я смотрю на тех, кто засыпает у окон.
J’me dit qu’il y en a parmi eux qui m’oublient peut-être. Я думаю, что среди них есть те, кто может забыть меня.
Oh !Ой !
J’cours tout seul, je cours et j’me sens toujours tout seul. Я бегу один, я бегу и всегда чувствую себя одиноким.
On vous dira sans doute que mon histoire est bizarre. Вам, несомненно, скажут, что моя история странная.
Je sais mais j’peux pas m’arrêter, vu qu’y a plus d’noms sur les gares. Я знаю, но не могу остановиться, так как на станциях больше имен.
Oh !Ой !
J’cours tout seul, je cours et j’me sens toujours tout seul.Я бегу один, я бегу и всегда чувствую себя одиноким.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: