
Дата выпуска: 10.04.2005
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Les filles de l'aurore(оригинал) |
Les filles de l’aurore |
Je peux encore les retrouver |
Elles ont autour du corps |
De l’amour et de l’or |
Que l’on peut jouer aux dés |
Elles ont au fond des yeux |
Des rêves que l’on ignore |
Quand vous dormez encore |
Quand l’aube les voit passer par deux |
Et moi je viens bien après l’aurore |
Quand le soleil monte à Saint-Jean |
J’voudrai leur dire que je t’aime encore |
Toi qui t’en vas tout le temps |
Les garçons de l’aurore |
Glissent leur corps |
Dans des jeans usés |
Ils passent des doigts nerveux |
Dans leurs cheveux |
Et s’en vont au-dehors |
Ils ont au fond des yeux |
Les rêves des plus forts |
Les guerres qu’ils font encore |
Quand l’aube les voit marcher par deux |
Et moi je viens bien après l’aurore |
Quand le soleil monte à Saint-Jean |
J’voudrai leur dire que je t’aime encore |
Toi qui t’en vas tout le temps |
Les amants de l’aurore |
Se donnent encore |
Dans des lits froissés |
Au cœur qui cogne encore |
Est-ce l’amour ou la mort |
Qui les gardent enlacés |
Ils ont au fond des yeux |
Des rêves que j’rêvais fort |
Pour que tu restes encore |
Quand l’aube nous gardait tous les deux |
Et je reviens bien après l’aurore |
Quand le soleil monte à Saint-Jean |
J’voudrais leur dire que je t’aime encore |
Toi qui t’en vas tout le temps |
Дочери Зари(перевод) |
Дочери рассвета |
Я все еще могу найти их |
У них вокруг тела |
О любви и золоте |
Что мы можем играть в кости |
У них глубоко в глазах |
Сны, которые мы игнорируем |
когда ты еще спишь |
Когда рассвет увидит, что они проходят мимо двух |
И я прихожу далеко за рассветом |
Когда восходит солнце в Сен-Жан |
Я хотел бы сказать им, что я все еще люблю тебя |
Вы, кто уходит все время |
Мальчики Авроры |
Их тела скользят |
В потертых джинсах |
Они передают нервные пальцы |
В их волосах |
И выйти на улицу |
У них глубоко в глазах |
Мечты сильнейших |
Войны, которые они все еще ведут |
Когда на рассвете они ходят парами |
И я прихожу далеко за рассветом |
Когда восходит солнце в Сен-Жан |
Я хотел бы сказать им, что я все еще люблю тебя |
Вы, кто уходит все время |
Любители Авроры |
Дайте себе снова |
В смятых кроватях |
К сердцу, которое все еще стучит |
Это любовь или смерть |
которые держат их переплетенными |
У них глубоко в глазах |
Сны, о которых я мечтал |
Чтобы ты снова остался |
Когда рассвет охранял нас обоих |
И я возвращаюсь после рассвета |
Когда восходит солнце в Сен-Жан |
Я хотел бы сказать им, что я все еще люблю тебя |
Вы, кто уходит все время |
Название | Год |
---|---|
Rock'N'Dollars | 2005 |
Un homme heureux | 2020 |
Les orgueilleuses | 2009 |
Tout ira bien | 2008 |
Maman est folle | 2009 |
Mon Dieu que j'l'aime | 2009 |
Le capitaine | 1983 |
I Keep Movin On | 2009 |
Nicolas | 2005 |
Chanson d'automne | 2005 |
J'me gênerai pas pour dire que j't'aime encore | 2009 |
Fier et fou de vous | 2005 |
J'ose pas | 2009 |
Oh ! J'cours tout seul | 2005 |
"Elle dit soleil, elle dit" | 1976 |
Petit comme un caillou | 2009 |
Quand j'étais a vos genoux | 2009 |
Billy nettoie son saxophone | 2009 |
Comme je m'ennuie de toi | 2015 |
Fandango | 1976 |