| Les filles de l’aurore
| Дочери рассвета
|
| Je peux encore les retrouver
| Я все еще могу найти их
|
| Elles ont autour du corps
| У них вокруг тела
|
| De l’amour et de l’or
| О любви и золоте
|
| Que l’on peut jouer aux dés
| Что мы можем играть в кости
|
| Elles ont au fond des yeux
| У них глубоко в глазах
|
| Des rêves que l’on ignore
| Сны, которые мы игнорируем
|
| Quand vous dormez encore
| когда ты еще спишь
|
| Quand l’aube les voit passer par deux
| Когда рассвет увидит, что они проходят мимо двух
|
| Et moi je viens bien après l’aurore
| И я прихожу далеко за рассветом
|
| Quand le soleil monte à Saint-Jean
| Когда восходит солнце в Сен-Жан
|
| J’voudrai leur dire que je t’aime encore
| Я хотел бы сказать им, что я все еще люблю тебя
|
| Toi qui t’en vas tout le temps
| Вы, кто уходит все время
|
| Les garçons de l’aurore
| Мальчики Авроры
|
| Glissent leur corps
| Их тела скользят
|
| Dans des jeans usés
| В потертых джинсах
|
| Ils passent des doigts nerveux
| Они передают нервные пальцы
|
| Dans leurs cheveux
| В их волосах
|
| Et s’en vont au-dehors
| И выйти на улицу
|
| Ils ont au fond des yeux
| У них глубоко в глазах
|
| Les rêves des plus forts
| Мечты сильнейших
|
| Les guerres qu’ils font encore
| Войны, которые они все еще ведут
|
| Quand l’aube les voit marcher par deux
| Когда на рассвете они ходят парами
|
| Et moi je viens bien après l’aurore
| И я прихожу далеко за рассветом
|
| Quand le soleil monte à Saint-Jean
| Когда восходит солнце в Сен-Жан
|
| J’voudrai leur dire que je t’aime encore
| Я хотел бы сказать им, что я все еще люблю тебя
|
| Toi qui t’en vas tout le temps
| Вы, кто уходит все время
|
| Les amants de l’aurore
| Любители Авроры
|
| Se donnent encore
| Дайте себе снова
|
| Dans des lits froissés
| В смятых кроватях
|
| Au cœur qui cogne encore
| К сердцу, которое все еще стучит
|
| Est-ce l’amour ou la mort
| Это любовь или смерть
|
| Qui les gardent enlacés
| которые держат их переплетенными
|
| Ils ont au fond des yeux
| У них глубоко в глазах
|
| Des rêves que j’rêvais fort
| Сны, о которых я мечтал
|
| Pour que tu restes encore
| Чтобы ты снова остался
|
| Quand l’aube nous gardait tous les deux
| Когда рассвет охранял нас обоих
|
| Et je reviens bien après l’aurore
| И я возвращаюсь после рассвета
|
| Quand le soleil monte à Saint-Jean
| Когда восходит солнце в Сен-Жан
|
| J’voudrais leur dire que je t’aime encore
| Я хотел бы сказать им, что я все еще люблю тебя
|
| Toi qui t’en vas tout le temps | Вы, кто уходит все время |