Перевод текста песни Les filles de l'aurore - William Sheller

Les filles de l'aurore - William Sheller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les filles de l'aurore, исполнителя - William Sheller. Песня из альбома Chansons nobles et sentimentales, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 10.04.2005
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Les filles de l'aurore

(оригинал)
Les filles de l’aurore
Je peux encore les retrouver
Elles ont autour du corps
De l’amour et de l’or
Que l’on peut jouer aux dés
Elles ont au fond des yeux
Des rêves que l’on ignore
Quand vous dormez encore
Quand l’aube les voit passer par deux
Et moi je viens bien après l’aurore
Quand le soleil monte à Saint-Jean
J’voudrai leur dire que je t’aime encore
Toi qui t’en vas tout le temps
Les garçons de l’aurore
Glissent leur corps
Dans des jeans usés
Ils passent des doigts nerveux
Dans leurs cheveux
Et s’en vont au-dehors
Ils ont au fond des yeux
Les rêves des plus forts
Les guerres qu’ils font encore
Quand l’aube les voit marcher par deux
Et moi je viens bien après l’aurore
Quand le soleil monte à Saint-Jean
J’voudrai leur dire que je t’aime encore
Toi qui t’en vas tout le temps
Les amants de l’aurore
Se donnent encore
Dans des lits froissés
Au cœur qui cogne encore
Est-ce l’amour ou la mort
Qui les gardent enlacés
Ils ont au fond des yeux
Des rêves que j’rêvais fort
Pour que tu restes encore
Quand l’aube nous gardait tous les deux
Et je reviens bien après l’aurore
Quand le soleil monte à Saint-Jean
J’voudrais leur dire que je t’aime encore
Toi qui t’en vas tout le temps

Дочери Зари

(перевод)
Дочери рассвета
Я все еще могу найти их
У них вокруг тела
О любви и золоте
Что мы можем играть в кости
У них глубоко в глазах
Сны, которые мы игнорируем
когда ты еще спишь
Когда рассвет увидит, что они проходят мимо двух
И я прихожу далеко за рассветом
Когда восходит солнце в Сен-Жан
Я хотел бы сказать им, что я все еще люблю тебя
Вы, кто уходит все время
Мальчики Авроры
Их тела скользят
В потертых джинсах
Они передают нервные пальцы
В их волосах
И выйти на улицу
У них глубоко в глазах
Мечты сильнейших
Войны, которые они все еще ведут
Когда на рассвете они ходят парами
И я прихожу далеко за рассветом
Когда восходит солнце в Сен-Жан
Я хотел бы сказать им, что я все еще люблю тебя
Вы, кто уходит все время
Любители Авроры
Дайте себе снова
В смятых кроватях
К сердцу, которое все еще стучит
Это любовь или смерть
которые держат их переплетенными
У них глубоко в глазах
Сны, о которых я мечтал
Чтобы ты снова остался
Когда рассвет охранял нас обоих
И я возвращаюсь после рассвета
Когда восходит солнце в Сен-Жан
Я хотел бы сказать им, что я все еще люблю тебя
Вы, кто уходит все время
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rock'N'Dollars 2005
Un homme heureux 2020
Les orgueilleuses 2009
Tout ira bien 2008
Maman est folle 2009
Mon Dieu que j'l'aime 2009
Le capitaine 1983
I Keep Movin On 2009
Nicolas 2005
Chanson d'automne 2005
J'me gênerai pas pour dire que j't'aime encore 2009
Fier et fou de vous 2005
J'ose pas 2009
Oh ! J'cours tout seul 2005
"Elle dit soleil, elle dit" 1976
Petit comme un caillou 2009
Quand j'étais a vos genoux 2009
Billy nettoie son saxophone 2009
Comme je m'ennuie de toi 2015
Fandango 1976

Тексты песен исполнителя: William Sheller