| C’est dans ce jardin qu’autrefois
| Именно в этом саду когда-то
|
| Dans mon habit de joueur d’escrime
| В моем фехтовальном костюме
|
| Je v’nais souvent apprivoiser les chats
| Я часто приходил приручить кошек
|
| Qui s’dandinent
| Кто ковыляет
|
| Je portais toujours sur mon bras
| Я всегда носил на руке
|
| N’importe quoi de Lamartine
| Все от Ламартина
|
| J’regardais monter au ciel les ballons
| Я смотрел, как воздушные шары поднимаются в небо
|
| Qui s’débinent.
| Кто борется.
|
| Les petites filles modèles
| модели маленьких девочек
|
| Se moquaient bien de moi
| Смеялся надо мной
|
| Tu n’es pas connu disaient-elles
| Вы не известны они сказали
|
| Tu n’as pas l’air d’un roi
| Ты не похож на короля
|
| Les petites filles méchantes
| злые маленькие девочки
|
| Aimaient jouer avec moi
| понравилось играть со мной
|
| Elles avaient une façon cruelle
| У них был жестокий способ
|
| De s’endormir dans mes bras.
| Чтобы заснуть в моих объятиях.
|
| J’sais pas pourquoi j’te dis tout ça
| Я не знаю, почему я говорю вам все это
|
| Maintenant que je vis sous les toits
| Теперь, когда я живу под крышей
|
| Je peux regarder toute la ville
| Я могу смотреть весь город
|
| Les chats se sont installés chez moi
| Кошки переехали в мой дом
|
| Et s’faufilent
| И ускользнуть
|
| Je guette toujours vers la citadelle
| Я всегда слежу за цитаделью
|
| Pour voir si tu y danses encore
| Чтобы увидеть, танцуешь ли ты там
|
| J’ouvre mes poings pour en faire des jumelles
| Я раскрываю кулаки, чтобы сделать их близнецами
|
| De bord.
| Край.
|
| Les petites filles modèles
| модели маленьких девочек
|
| N’ont pas trouvé de roi
| Не нашли короля
|
| Elles ont perdu leur aquarelles
| Они потеряли свои акварели
|
| On n’les a pas trouvé chez moi
| Мы не нашли их в моем доме
|
| Les petites filles méchantes
| злые маленькие девочки
|
| Ont des amants qui les tutoient
| Есть любовники, которые называют их знакомыми
|
| Moi j’n’ai jamais su garder celles
| Я никогда не знал, как сохранить эти
|
| Qui sont venues me voir parfois
| Кто приходил ко мне иногда
|
| J’sais pas pourquoi j’te dis tout ça. | Не знаю, зачем я тебе все это рассказываю. |