Перевод текста песни J'suis pas bien - William Sheller

J'suis pas bien - William Sheller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'suis pas bien, исполнителя - William Sheller. Песня из альбома Olympia 1984, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1983
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

J'suis pas bien

(оригинал)
Y a eu comme ça des heures entières
Aux bords du jour, à fleur de terre
Comme la lumiére aux creux des mains
Et puis l’impression singulière
D’avoir trouvé d’autres manières
De s’endormir sur le matin
Il fallait p’t-êt' pas
Qu’j’m’imagine que ça dure
Parce qu’on est simplement bien
Y a toujours quelque chose
Dans le goût de l’aventure
Qui vous file entre les mains
C’est comme le raisin
Si ça désaltère, il y a toujours des pépins
Je sais bien
Mais moi j’y peux rien
J’ai beau chercher l’oubli dans les allées des jardins
J’suis pas bien
J’me sens tomber dans la poussière
Comme les pianos qui s’font la guerre
Dans mon désert où j’entends rien
Y a des gens plein ma vie entière
Mais je n’dis rien, j’bois dans mon verre
Un jus d'éther au cœur de juin
Il fallait p’t-êt' pas
Qu’j’m’imagine que ça dure
Parce qu’on est simplement bien
Y a toujours quelque chose
Dans le goût de l’aventure
Qui vous file entre les mains
Mais moi j’y peux rien
J’ai beau chercher l’oubli dans les allées des jardins
J’suis pas bien
Je n’sens plus rien
J’me coupe sur mon rasoir dans la radio du matin
J’suis pas bien
Et j’entends plus rien
J’attends qu’on téléphone jusqu'à deux heures du matin
J’suis pas bien
Même que j’vois plus rien
Paraît que les journaux parlent d’un chanteur jamaïcain
J’en sais rien
J’suis pas bien

Я не в порядке.

(перевод)
Это было так в течение нескольких часов
На краю дня, на поверхности земли
Как свет в ладонях
И тогда особое впечатление
Чтобы найти другие способы
Уснуть утром
Может быть, вы не должны
Что я думаю, что это длится
Потому что мы в порядке
Всегда есть что-то
Во вкусе приключений
Кто ускользает из твоих рук
это как виноград
Если он утоляет жажду, всегда есть глюки
я хорошо знаю
Но я ничего не могу с собой поделать
Я могу искать забвения в садовых дорожках
Я не в порядке
Я чувствую, что падаю в пыль
Как пианино, которые идут на войну
В моей пустыне, где я ничего не слышу
Есть люди, полные всей моей жизни
Но я ничего не говорю, я пью из своего стакана
Эфирный сок в сердце июня
Может быть, вы не должны
Что я думаю, что это длится
Потому что мы в порядке
Всегда есть что-то
Во вкусе приключений
Кто ускользает из твоих рук
Но я ничего не могу с собой поделать
Я могу искать забвения в садовых дорожках
Я не в порядке
я больше ничего не чувствую
Порезался бритвой на утреннем радио
Я не в порядке
И я ничего не слышу
Я жду нашего звонка до двух ночи
Я не в порядке
Даже то, что я больше ничего не вижу
Судя по всему, газеты говорят о певце с Ямайки.
Я не знаю
Я не в порядке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rock'N'Dollars 2005
Un homme heureux 2020
Les orgueilleuses 2009
Tout ira bien 2008
Maman est folle 2009
Les filles de l'aurore 2005
Mon Dieu que j'l'aime 2009
Le capitaine 1983
I Keep Movin On 2009
Nicolas 2005
Chanson d'automne 2005
J'me gênerai pas pour dire que j't'aime encore 2009
Fier et fou de vous 2005
J'ose pas 2009
Oh ! J'cours tout seul 2005
"Elle dit soleil, elle dit" 1976
Petit comme un caillou 2009
Quand j'étais a vos genoux 2009
Billy nettoie son saxophone 2009
Comme je m'ennuie de toi 2015

Тексты песен исполнителя: William Sheller