Перевод текста песни Excalibur - William Sheller

Excalibur - William Sheller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Excalibur, исполнителя - William Sheller. Песня из альбома Chansons nobles et sentimentales, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 10.04.2005
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Excalibur

(оригинал)
C’est grand bonheur, mon noble père, de vous revoir si plein de vie
De retour sur vos nobles terres, devant vos fières compagnies
Après ces longues années de guerre, le ciel est témoin qu’aujourd’hui
C’est grande joie pour la ville entière
D’ouvrir ses portes à grands bruits
Sont venues misère et longue nuit
«Dieu me l’a donné», «Dieu me l’a repris»
Sont partis nos frères, nos ennemis
«Dieu me l’a donné», «Dieu me l’a repris»
Dieu vous a gardé, qu’il en soit béni
Il a fallu tant de terre pour y creuser tant de lits
Que des montagnes entières ne nous ont pas suffi
Parce qu’il vous fallait tant de pierres, pour faire des églises jolies
Où l’on chantait votre lumière, où nous nous sentions si petits.
Dans la forêt de vos bannières, souffle un bon vent claquant de vie
Le soleil brûle vos gants de fer, c’est un grand jour que celui-ci
Mais permettez, mon noble père, que je vous laisse à tout ceci
Le route est longue jusqu’aux frontières, je devrai voyager de nuit.
Sont venues misère et longue nuit
«Dieu me l’a donné», «Dieu me l’a repris»
Sont partis nos frères, nos ennemis
«Dieu me l’a donné», «Dieu me l’a repris»
Dieu vous a gardé, qu’il en soit béni
Il a fallu tant de terre pour y creuser tant de lits
Que des montagnes entières ne nous ont pas suffi
Parce qu’il vous fallait tant de pierres, pour faire des églises jolies
Où l’on chantait votre lumière, où nous nous sentions si petits.
Sont venues misère et longue nuit
«Dieu me l’a donné», «Dieu me l’a repris»
Sont partis nos frères, nos ennemis
«Dieu me l’a donné», «Dieu me l’a repris»
Dieu vous a gardé, qu’il en soit béni
Je m’en vais porter en terren au fond de notre vieux pays
Diane, la douce aux cheveux clairs, dont je ne sais trouver l’oubli.
Elle dormira comme en prière du plus beau marbre que l’on vit
Sous la plus belle des lumières de vos églises si jolies.

Экскалибур

(перевод)
Это великое счастье, мой благородный отец, снова видеть тебя таким полным жизни.
Назад в свои благородные земли, перед вашими гордыми компаниями
После этих долгих лет войны небеса свидетели того, что сегодня
Это большая радость для всего города
Чтобы открыть свои двери с громкими звуками
Пришли страдания и долгая ночь
«Бог дал мне это», «Бог забрал это у меня»
Ушли наши братья, наши враги
«Бог дал мне это», «Бог забрал это у меня»
Бог хранил тебя, благослови его
Потребовалось так много земли, чтобы вырыть столько грядок
Нам не хватило целых гор
Потому что вам нужно было так много камней, чтобы построить красивые церкви
Где воспевался твой свет, где мы чувствовали себя такими маленькими.
В лесу твоих знамен веет добрый ветер, хватая жизнь
Солнце сжигает твои железные перчатки, сегодня отличный день.
Но позвольте, мой благородный отец, чтобы я предоставил вам все это
До границ дорога длинная, ехать придется ночью.
Пришли страдания и долгая ночь
«Бог дал мне это», «Бог забрал это у меня»
Ушли наши братья, наши враги
«Бог дал мне это», «Бог забрал это у меня»
Бог хранил тебя, благослови его
Потребовалось так много земли, чтобы вырыть столько грядок
Нам не хватило целых гор
Потому что вам нужно было так много камней, чтобы построить красивые церкви
Где воспевался твой свет, где мы чувствовали себя такими маленькими.
Пришли страдания и долгая ночь
«Бог дал мне это», «Бог забрал это у меня»
Ушли наши братья, наши враги
«Бог дал мне это», «Бог забрал это у меня»
Бог хранил тебя, благослови его
Я собираюсь нести землю в глубине нашей старой страны
Диана, милая светловолосая, чье забвение я не могу найти.
Она будет спать, как в молитве о самом красивом мраморе, который мы видели
Под самыми красивыми огнями ваших церквей так красиво.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rock'N'Dollars 2005
Un homme heureux 2020
Les orgueilleuses 2009
Tout ira bien 2008
Maman est folle 2009
Les filles de l'aurore 2005
Mon Dieu que j'l'aime 2009
Le capitaine 1983
I Keep Movin On 2009
Nicolas 2005
Chanson d'automne 2005
J'me gênerai pas pour dire que j't'aime encore 2009
Fier et fou de vous 2005
J'ose pas 2009
Oh ! J'cours tout seul 2005
"Elle dit soleil, elle dit" 1976
Petit comme un caillou 2009
Quand j'étais a vos genoux 2009
Billy nettoie son saxophone 2009
Comme je m'ennuie de toi 2015

Тексты песен исполнителя: William Sheller