Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Excalibur, исполнителя - William Sheller. Песня из альбома Chansons nobles et sentimentales, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 10.04.2005
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Excalibur(оригинал) |
C’est grand bonheur, mon noble père, de vous revoir si plein de vie |
De retour sur vos nobles terres, devant vos fières compagnies |
Après ces longues années de guerre, le ciel est témoin qu’aujourd’hui |
C’est grande joie pour la ville entière |
D’ouvrir ses portes à grands bruits |
Sont venues misère et longue nuit |
«Dieu me l’a donné», «Dieu me l’a repris» |
Sont partis nos frères, nos ennemis |
«Dieu me l’a donné», «Dieu me l’a repris» |
Dieu vous a gardé, qu’il en soit béni |
Il a fallu tant de terre pour y creuser tant de lits |
Que des montagnes entières ne nous ont pas suffi |
Parce qu’il vous fallait tant de pierres, pour faire des églises jolies |
Où l’on chantait votre lumière, où nous nous sentions si petits. |
Dans la forêt de vos bannières, souffle un bon vent claquant de vie |
Le soleil brûle vos gants de fer, c’est un grand jour que celui-ci |
Mais permettez, mon noble père, que je vous laisse à tout ceci |
Le route est longue jusqu’aux frontières, je devrai voyager de nuit. |
Sont venues misère et longue nuit |
«Dieu me l’a donné», «Dieu me l’a repris» |
Sont partis nos frères, nos ennemis |
«Dieu me l’a donné», «Dieu me l’a repris» |
Dieu vous a gardé, qu’il en soit béni |
Il a fallu tant de terre pour y creuser tant de lits |
Que des montagnes entières ne nous ont pas suffi |
Parce qu’il vous fallait tant de pierres, pour faire des églises jolies |
Où l’on chantait votre lumière, où nous nous sentions si petits. |
Sont venues misère et longue nuit |
«Dieu me l’a donné», «Dieu me l’a repris» |
Sont partis nos frères, nos ennemis |
«Dieu me l’a donné», «Dieu me l’a repris» |
Dieu vous a gardé, qu’il en soit béni |
Je m’en vais porter en terren au fond de notre vieux pays |
Diane, la douce aux cheveux clairs, dont je ne sais trouver l’oubli. |
Elle dormira comme en prière du plus beau marbre que l’on vit |
Sous la plus belle des lumières de vos églises si jolies. |
Экскалибур(перевод) |
Это великое счастье, мой благородный отец, снова видеть тебя таким полным жизни. |
Назад в свои благородные земли, перед вашими гордыми компаниями |
После этих долгих лет войны небеса свидетели того, что сегодня |
Это большая радость для всего города |
Чтобы открыть свои двери с громкими звуками |
Пришли страдания и долгая ночь |
«Бог дал мне это», «Бог забрал это у меня» |
Ушли наши братья, наши враги |
«Бог дал мне это», «Бог забрал это у меня» |
Бог хранил тебя, благослови его |
Потребовалось так много земли, чтобы вырыть столько грядок |
Нам не хватило целых гор |
Потому что вам нужно было так много камней, чтобы построить красивые церкви |
Где воспевался твой свет, где мы чувствовали себя такими маленькими. |
В лесу твоих знамен веет добрый ветер, хватая жизнь |
Солнце сжигает твои железные перчатки, сегодня отличный день. |
Но позвольте, мой благородный отец, чтобы я предоставил вам все это |
До границ дорога длинная, ехать придется ночью. |
Пришли страдания и долгая ночь |
«Бог дал мне это», «Бог забрал это у меня» |
Ушли наши братья, наши враги |
«Бог дал мне это», «Бог забрал это у меня» |
Бог хранил тебя, благослови его |
Потребовалось так много земли, чтобы вырыть столько грядок |
Нам не хватило целых гор |
Потому что вам нужно было так много камней, чтобы построить красивые церкви |
Где воспевался твой свет, где мы чувствовали себя такими маленькими. |
Пришли страдания и долгая ночь |
«Бог дал мне это», «Бог забрал это у меня» |
Ушли наши братья, наши враги |
«Бог дал мне это», «Бог забрал это у меня» |
Бог хранил тебя, благослови его |
Я собираюсь нести землю в глубине нашей старой страны |
Диана, милая светловолосая, чье забвение я не могу найти. |
Она будет спать, как в молитве о самом красивом мраморе, который мы видели |
Под самыми красивыми огнями ваших церквей так красиво. |