Перевод текста песни Encore une heure, encore une fois - William Sheller

Encore une heure, encore une fois - William Sheller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Encore une heure, encore une fois , исполнителя -William Sheller
Песня из альбома: Univers
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1985
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Encore une heure, encore une fois (оригинал)Еще час, еще (перевод)
J’ai rv d’un Iroquois qui dansait sans vertige sous la lune Приснился ирокез, который танцевал без головокружения под луной
Un pais tapis de brume s’envolait sous ses pas Густой ковер тумана пролетел под ногами
Un train venant d’Ottawa s’illuminait tout en bas Поезд из Оттавы засветился внизу
Entre les dunes de l’dredon demi-plume Между дюнами полуперьевого одеяла
Qui me couvre la tte, alouette, c’est le matin dj Laisse-moi dormir du fond du cњur Кто покрывает мою голову, жаворонок, уже утро, Дай мне поспать от всей души
Dans la longueur de ton lit de bois По всей длине вашей деревянной кровати
Encore une heure, encore une fois Еще один час, еще раз
Laisse-moi partir dans la lueur Отпусти меня в сиянии
Du jour meilleur de tes volets de bois С лучшего дня твоих деревянных ставней
Encore un heure, encore une fois Еще один час, еще раз
Une femme en fourreau de soie Женщина в шелковых ножнах
Cherchait son anonymat dans Chinatown В поисках ее анонимности в китайском квартале
Elle marchait comme une espionne en suivant les camras Она шла как шпион вслед за камерами
Un tramway passait par l roulant sur le pav plat Трамвай проехал, катясь по ровному тротуару
D’une rue pitonne, le contrleur en personne С пешеходной улицы сам контролер
Agitait une cloche qui sonne, il est midi dj Laisse-moi dormir du fond du cњur Звонил колокольный звон, уже двенадцать часов Дай мне поспать от всего сердца
Dans la longueur de ton lit de bois По всей длине вашей деревянной кровати
Encore une heure, encore une fois Еще один час, еще раз
Laisse-moi partir dans la lueur Отпусти меня в сиянии
Du jour meilleur de tes volets de bois С лучшего дня твоих деревянных ставней
Encore un heure, encore une fois Еще один час, еще раз
Enfin j’ai rv de toi donnant une photo de moi Наконец-то я мечтал о том, чтобы ты сфотографировал меня.
Un peu ancienne une cartomancienne Немного старая гадалка
Qui te parlait tout bas, je me suis rveill l Avec le son de ta voix un peu lointaine Кто шепнул тебе, я проснулся там Звук твоего голоса немного отдаленный
Tu as ouvert les persiennes sur le jardin bohme Вы открыли ставни в богемном саду
Que j’aime quand le soleil est l Laisse-moi dormir du fond du cњur Что я люблю, когда светит солнце, позволь мне поспать от всего сердца
Dans la longueur de ton lit de bois По всей длине вашей деревянной кровати
Encore une heure, encore une fois Еще один час, еще раз
Laisse-moi partir dans la lueur Отпусти меня в сиянии
Du jour meilleur de tes volets de bois С лучшего дня твоих деревянных ставней
Encore un heure, encore une fois.Еще час, опять.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: