Перевод текста песни Dans un vieux rock'n'roll - William Sheller

Dans un vieux rock'n'roll - William Sheller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dans un vieux rock'n'roll, исполнителя - William Sheller. Песня из альбома Chansons nobles et sentimentales, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 10.04.2005
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Dans un vieux rock'n'roll

(оригинал)
Ça tient souvent à presque rien
Un simple geste de sa main
A changé jusqu’au bout
Mes moindres habitudes
Et c’est bien
Je te dis ça, c’est entre nous
Mais les amours de passe-partout
M’ont laissé l’impression
D’une drôle de solitude
Après coup
Et si je craque c’est pas des histoires
Ris-en si tu veux, il faudra bien y croire
C’est comme dans un vieux rock’n’roll
J’ai dans la tête un transistor qui fredonne
Comme dans un très vieux rock’n’roll
Serre la main d’un fou que rien ne raisonne
Passant la bride sur mon cou
Une fille au charme aigre-doux
Emplit ma vie d’un mieux
Que je ne saurais dire
Et c’est beaucoup
Je sais d’elle encore peu de choses
Mais justement ce que j’en suppose
Est le début d’un jeu
Qui fait qu’elle m’attire
Et s’impose
Et si je craque c’est pas des histoires
Ris-en si tu veux, il faudra bien y croire
C’est comme dans un vieux rock’n’roll
J’ai dans la tête un transistor qui fredonne
Comme dans un très vieux rock’n’roll
Serre la main d’un fou que rien ne raisonne

В старом рок-н-ролле

(перевод)
Часто это почти ни от чего не зависит.
Простой взмах рукой
Изменился полностью
Мои маленькие привычки
И это хорошо
Я говорю тебе это, это между нами
Но всецело любит
оставил у меня впечатление
Странно одинокий
После
И если я взломаю, это не суета
Смейтесь, если хотите, вам придется в это поверить
Это как в старом рок-н-ролле
у меня транзистор в голове гудит
Как в очень старом рок-н-ролле
Пожать руку дураку, у которого нет причин
Прохождение уздечки на моей шее
Девушка с горько-сладким обаянием
Наполни мою жизнь чем-то лучшим
Что я не могу сказать
И это много
я еще мало о ней знаю
Но только то, что я думаю
Это начало игры
Кто заставляет ее привлекать меня
И навязывает себя
И если я взломаю, это не суета
Смейтесь, если хотите, вам придется в это поверить
Это как в старом рок-н-ролле
у меня транзистор в голове гудит
Как в очень старом рок-н-ролле
Пожать руку дураку, у которого нет причин
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rock'N'Dollars 2005
Un homme heureux 2020
Les orgueilleuses 2009
Tout ira bien 2008
Maman est folle 2009
Les filles de l'aurore 2005
Mon Dieu que j'l'aime 2009
Le capitaine 1983
I Keep Movin On 2009
Nicolas 2005
Chanson d'automne 2005
J'me gênerai pas pour dire que j't'aime encore 2009
Fier et fou de vous 2005
J'ose pas 2009
Oh ! J'cours tout seul 2005
"Elle dit soleil, elle dit" 1976
Petit comme un caillou 2009
Quand j'étais a vos genoux 2009
Billy nettoie son saxophone 2009
Comme je m'ennuie de toi 2015

Тексты песен исполнителя: William Sheller