Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arabian Nights, исполнителя - Will Smith.
Дата выпуска: 21.05.2019
Язык песни: Английский
Arabian Nights*(оригинал) | Арабские ночи(перевод на русский) |
[Verse 1: Will Smith] | [1 куплет: Will Smith] |
Oh, imagine a land, it's a faraway place | О, представь себе край, далёкое место, |
Where the caravan camels roam | Где плетётся караван верблюдов, |
Where you wander among every culture and tongue | Где ты скитаешься среди разных культур и языков, |
It's chaotic, but hey, it's home | Это хаос, но — хей! — это твой дом! |
- | - |
[Pre-Chorus: Will Smith] | [Распевка: Will Smith] |
When the wind's from the east | Когда ветры дуют с востока, |
And the sun's from the west | А солнце светит с запада |
And the sand in the glass is right | И песочные часы верны, |
Come on down, stop on by | Давай же, не проходи мимо, |
Hop a carpet and fly | Прыгай на ковёр и лети |
To another Arabian night | Навстречу очередной арабской ночи. |
- | - |
[Verse 2: Will Smith] | [2 куплет: Will Smith] |
As you wind through the streets at the fabled bazaars | Когда ты сворачиваешь с улочек на легендарные базары |
With the cardamom-cluttered stalls | С ломящимися от кардамона прилавками, |
You can smell every spice | Ты можешь уловить запах каждой специи, |
While you haggle the price | Пока пытаешься сторговаться |
Of the silks and the satin shawls | За шелка и атласные шали. |
- | - |
[Pre-Chorus: Will Smith] | [Распевка: Will Smith] |
Oh, the music that plays | О, играет музыка, |
As you move through a maze | Пока ты пробираешься сквозь лабиринт, |
In the haze of your pure delight | Опьяненный чистым наслаждением. |
You are caught in a dance | Ты захвачен танцем, |
You are lost in the trance | Ты погружён в транс |
Of another Arabian night | Очередной арабской ночью. |
- | - |
[Chorus: Will Smith] | [Припев: Will Smith] |
Arabian nights | Арабские ночи, |
Like Arabian days | Как и арабские дни, |
More often than not are hotter than hot | Чаще всего невероятно жарки |
In a lot of good ways | В хорошем смысле слова. |
Arabian nights | Арабские ночи, |
Like Arabian dreams | Словно арабские сны. |
This mystical land of magic and sand | Этот таинственный край волшебства и песка |
Is more than it seems | Больше, чем он кажется. |
- | - |
[Bridge: Will Smith & Frank Welker] | [Переход: Will Smith & Frank Welker] |
There's a road that may lead you | Есть дорога, которая может привести тебя |
To good or to greed through | К чему-то хорошему, или заставить чахнуть |
The power your wishing commands | Над властью, которой ты жаждешь. |
Let the darkness unfold or find fortunes untold | Дай опуститься тьме или найди немыслимые состояния. |
Well, your destiny lies in your hands | Что ж, твоя судьба в твоих руках. |
Only one may enter here | Лишь один может зайти сюда. |
One whose worth lies far within | Один, чьё благородство скрыто в глубине души — |
A diamond in the rough | Неогранённый алмаз. |
- | - |
[Chorus: Will Smith] | [Припев: Will Smith] |
Arabian nights | Арабские ночи, |
Like Arabian days | Как и арабские дни, |
They seem to excite, take off and take flight | Они так волнуют! Оторвись от земли и лети |
To shock and amaze | Навстречу впечатлениям и восторгам. |
Arabian nights | Арабскими ночами |
'Neath Arabian moons | Под арабскими лунами |
A fool off his guard could fall and fall hard | Глупец внезапно может влюбиться и пропасть |
Out there on the dunes | Где-то там, среди дюн... |
- | - |
Arabian Nights(оригинал) |
Oh, imagine a land, it’s a faraway place |
Where the caravan camels roam |
Where you wander among every culture and tongue |
It’s chaotic, but hey, it’s home |
When the wind’s from the east |
And the sun’s from the west |
And the sand in the glass is right |
Come on down, stop on by |
Hop a carpet and fly |
To another Arabian night |
As you wind through the streets at the fabled bazaars |
With the cardamom-cluttered stalls |
You can smell every spice |
While you haggle the price |
Of the silks and the satin shawls |
Oh, the music that plays |
As you move through a maze |
In the haze of your pure delight |
You are caught in a dance |
You are lost in the trance |
Of another Arabian night |
Arabian nights |
Like Arabian days |
More often than not are hotter than hot |
In a lot of good ways |
Arabian nights |
Like Arabian dreams |
This mystical land of magic and sand |
Is more than it seems |
There’s a road that may lead you |
To good or to greed through |
The power your wishing commands |
Let the darkness unfold or find fortunes untold |
Well, your destiny lies in your hands |
Only one may enter here |
One whose worth lies far within |
A diamond in the rough |
Arabian nights |
Like Arabian days |
They seem to excite, take off and take flight |
To shock and amaze |
Arabian nights |
'Neath Arabian moons |
A fool off his guard could fall and fall hard |
Out there on the dunes |
Арабские ночи(перевод) |
О, представьте себе землю, это далекое место |
Где бродит караван верблюдов |
Где вы блуждаете среди каждой культуры и языка |
Это хаотично, но эй, это дом |
Когда ветер с востока |
И солнце с запада |
И песок в стакане правильный |
Спускайся, остановись |
Запрыгивай на ковер и лети |
В другую арабскую ночь |
Пока вы мчитесь по улицам легендарных базаров |
С заваленными кардамоном прилавками |
Вы можете чувствовать запах каждой специи |
Пока вы торгуетесь о цене |
Шелков и атласных шалей |
О, музыка, которая играет |
Когда вы двигаетесь по лабиринту |
В дымке твоего чистого восторга |
Вы попали в танец |
Вы потерялись в трансе |
Еще одной арабской ночи |
Арабские ночи |
Как арабские дни |
Чаще всего жарче, чем жарче |
Во многих хороших отношениях |
Арабские ночи |
Как арабские мечты |
Эта мистическая земля магии и песка |
Больше, чем кажется |
Есть дорога, которая может привести вас |
К добру или к жадности через |
Сила ваших желаний |
Позвольте тьме развернуться или найдите неисчислимые состояния |
Что ж, твоя судьба в твоих руках |
Сюда может войти только один |
Тот, чья ценность лежит далеко внутри |
Необработанный алмаз |
Арабские ночи |
Как арабские дни |
Они, кажется, волнуют, взлетают и улетают |
Шокировать и удивлять |
Арабские ночи |
'Нит арабских лун |
Дурак, потерявший бдительность, может упасть и сильно упасть |
Там, на дюнах |