Перевод текста песни Interview - 107.7 The End - Blue vs Pinkerton - Weezer

Interview - 107.7 The End - Blue vs Pinkerton - Weezer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Interview - 107.7 The End - Blue vs Pinkerton , исполнителя -Weezer
Песня из альбома: Pinkerton
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Geffen

Выберите на какой язык перевести:

Interview - 107.7 The End - Blue vs Pinkerton (оригинал)Интервью - 107.7 Конец - Блю против Пинкертона (перевод)
Hi, The End Привет, Конец
Hey, hey yeah.Эй, эй, да.
I would like to know Я бы хотел знать
Yas Яс
Why was your first self titled album so like put together and perfect and why Почему ваш первый альбом с одноименным названием был таким идеальным, и почему
was your second album like твой второй альбом был похож на
Less like that? Меньше так?
Yeah Ага
Dude Чувак
Dude Чувак
What a bummer Какой облом
Dude, you’re bumming me out Чувак, ты меня бесишь
Because like your first album was like cool but it sucked but your second album Потому что твой первый альбом был классным, но отстойным, но твой второй альбом
came back and like вернулся и лайк
Sucked but it was cool Отстой, но это было круто
The point you’re tryin to make is that the first album was very produced, Вы пытаетесь подчеркнуть, что первый альбом был очень спродюсирован,
the second album had a much more raw feel to it второй альбом был гораздо более сырым
They paid like $ 2,000 for the first album and like $ 500 for the second one Они заплатили около 2000 долларов за первый альбом и около 500 долларов за второй.
It costs a lot of money to sound like that Чтобы так звучать, нужно много денег
When we went to make our first album we were all very um Когда мы приступили к записи нашего первого альбома, мы все были очень
Preppy? Опрятный?
No, it wasn’t that, it was we were nervous and we wanted to sound good so I Нет, дело было не в этом, а в том, что мы нервничали и хотели звучать хорошо, поэтому я
think we were in the wrong frame of mind.думаю, что мы были в неправильном настроении.
We were making sure everything was Мы следили за тем, чтобы все было
perfect and it came out sounding a bit sterile I think идеально, и это звучало немного стерильно, я думаю
Yeah Ага
Yeah Ага
I’m on your home page right now Я сейчас на вашей главной странице
Really? Действительно?
That’s great Замечательно
I’ve never even been there so I don’t know what you’re looking at Я даже никогда там не был, так что не знаю, на что ты смотришь
You’re glad ты рад
So are you um, the second album, when you went in to record it was it an Итак, вы, ммм, второй альбом, когда вы приступили к записи, это было
intentional thing to make it more raw sounding, Rivers? намеренно, чтобы сделать звучание более сырым, Риверс?
No, I think it was just Нет, я думаю, это было просто
A bit more natural Немного более естественно
Just be ourselves, yeah.Просто будь собой, да.
Be natural.Быть естественным.
And И
C sharp до-диез
At that point we had toured for a year and a half so we were pretty confident На тот момент мы гастролировали уже полтора года, так что мы были вполне уверены
that we could just press record and it would sound presentable что мы могли бы просто нажать запись, и это звучало бы презентабельно
Cool прохладно
So we just had funТак что мы просто повеселились
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: