| The moon was shining on the lake at night
| Луна сияла над озером ночью
|
| The slayer T-shirt fit the scene just right
| Футболка Slayer идеально подходит к этой сцене.
|
| Your smeared mascara
| Ваша смазанная тушь
|
| I looked into your eyes and saw a light
| Я посмотрел в твои глаза и увидел свет
|
| You told me stories about your chickadees
| Ты рассказывал мне истории о своих синицах
|
| They didn’t like BB guns or stupid archery
| Им не нравились пневматические ружья или глупая стрельба из лука.
|
| And charmed the lifeguard (?)
| И очаровал спасателя (?)
|
| He let them use the pool all day for free
| Он разрешил им пользоваться бассейном весь день бесплатно
|
| Then the conversation stopped
| Потом разговор прекратился
|
| And I looked down at my feet
| И я посмотрел на свои ноги
|
| I was next to you and you were right there next to me Then I said:
| Я был рядом с тобой, и ты был рядом со мной. Тогда я сказал:
|
| Girl, if you’re wondering if I want you to (I want you to)
| Девушка, если вам интересно, хочу ли я, чтобы вы (я хочу, чтобы вы)
|
| I want you to So make them move (make them move)
| Я хочу, чтобы ты заставил их двигаться (заставить их двигаться)
|
| cause I ain’t got all night
| потому что у меня нет всей ночи
|
| The rest of the summer was the best we’ve ever had
| Остаток лета был лучшим, что у нас когда-либо было
|
| We watched titanic and it didn’t make us sad
| Мы смотрели Титаник и нам не было грустно
|
| I took you to (flash back?)
| Я отвел тебя в (флэшбэк?)
|
| You took me home to meet your mom and dad
| Ты отвез меня домой, чтобы встретиться с мамой и папой
|
| Your mom cooked meat loaf, even though I don’t eat meat
| Твоя мама приготовила мясной рулет, хотя я мясо не ем
|
| I dug you so much, I took some for the team
| Я так тебя накопал, я взял немного для команды
|
| Your dad was silent anekatips.com
| Твой папа молчал anekatips.com
|
| His eyes were fixed to what was on TV
| Его глаза были прикованы к тому, что было по телевизору
|
| And the conversation stopped, and I looked down at the ring
| И разговор прекратился, и я посмотрел на кольцо
|
| Your folks were next to you
| Твои люди были рядом с тобой
|
| And you were right there next to me And I said:
| И ты был рядом со мной, И я сказал:
|
| Girl, if you’re wondering if I want you to (I want you to)
| Девушка, если вам интересно, хочу ли я, чтобы вы (я хочу, чтобы вы)
|
| I want you to (I want you to)
| Я хочу, чтобы ты (я хочу, чтобы ты)
|
| I swear it’s true (swear it’s true)
| Клянусь, это правда (клянусь, это правда)
|
| Without you my heart is blue
| Без тебя мое сердце синее
|
| Girl, if you’re wondering if I want you to (I want you to)
| Девушка, если вам интересно, хочу ли я, чтобы вы (я хочу, чтобы вы)
|
| I want you to (I want you to)
| Я хочу, чтобы ты (я хочу, чтобы ты)
|
| So make the move (make the move)
| Так что сделай ход (сделай ход)
|
| cause I ain’t got all night
| потому что у меня нет всей ночи
|
| So much pain may come our way
| Так много боли может прийти на наш путь
|
| There may come a day when we have nothing left to say
| Может наступить день, когда нам нечего будет сказать
|
| When the conversation stops and we’re facing our defeat
| Когда разговор прекращается, и мы сталкиваемся с нашим поражением
|
| I’ll be next to you and you’ll be right there next to me Then I’ll say
| Я буду рядом с тобой, и ты будешь рядом со мной Тогда я скажу
|
| Girl, if you’re wondering if I want you to (I want you to)
| Девушка, если вам интересно, хочу ли я, чтобы вы (я хочу, чтобы вы)
|
| I want you to (I want you to)
| Я хочу, чтобы ты (я хочу, чтобы ты)
|
| I swear it’s true (swear it’s true)
| Клянусь, это правда (клянусь, это правда)
|
| Without you my heart is blue ooooooh
| Без тебя мое сердце синее оооооо
|
| Girl, if you’re wondering if I want you to (I want you to)
| Девушка, если вам интересно, хочу ли я, чтобы вы (я хочу, чтобы вы)
|
| I want you to (I want you to)
| Я хочу, чтобы ты (я хочу, чтобы ты)
|
| So make the move (make the move)
| Так что сделай ход (сделай ход)
|
| Cause I ain’t got all night | Потому что у меня нет всей ночи |