| Don’t wanna find myself homogenized
| Не хочу быть гомогенизированным
|
| Don’t wanna become the very thing that I despise
| Не хочу стать тем, что я презираю
|
| Don’t want my mommy feedin' me culture with a spoon
| Не хочу, чтобы моя мама кормила меня культурой с ложки
|
| Don’t wanna end up with as much edge as a balloon
| Не хочу, чтобы у тебя было столько же преимуществ, сколько у воздушного шара.
|
| Don’t want my ideas polluted by mediocrity
| Не хочу, чтобы мои идеи были загрязнены посредственностью
|
| Don’t want my sentiments diluted
| Не хочу, чтобы мои чувства разбавлялись
|
| This is important to me
| это важно для меня
|
| I’ve tried to give my best to you
| Я пытался сделать все возможное для вас
|
| But you plugged up your ears
| Но ты заткнул уши
|
| And now I just can’t take no more
| И теперь я просто не могу больше
|
| I’ve had it up to here
| У меня это было до сих пор
|
| Don’t wanna be another boy next door
| Не хочу быть еще одним мальчиком по соседству
|
| Don’t wanna pander to the masses anymore
| Не хочу больше потворствовать массам
|
| Don’t need the whole wide world to love me, don’t wanna win the human race
| Не нужно, чтобы весь мир любил меня, не хочу побеждать в человеческом роде
|
| Don’t need my music to be less well known than my face
| Не нужно, чтобы моя музыка была менее известна, чем мое лицо
|
| Don’t wanna compromise my out for universal appeal
| Не хочу ставить под угрозу мою универсальную привлекательность
|
| Don’t wanna be mass consumed
| Не хочу массового потребления
|
| I’m not a happy meal
| Я не счастливая еда
|
| I’ve tried to give my best to you
| Я пытался сделать все возможное для вас
|
| But you plugged up your ears
| Но ты заткнул уши
|
| And now I just can’t take no more
| И теперь я просто не могу больше
|
| I’ve had it up to here
| У меня это было до сих пор
|
| I’ve moved out from the sticks
| Я съехал с палки
|
| Nobody believed in me
| Никто не верил в меня
|
| Had to cut my way up
| Пришлось сократить свой путь
|
| Overcome all kinds of adversity
| Преодолейте все виды невзгод
|
| Oh, if you think I need approval
| О, если вы думаете, что мне нужно одобрение
|
| From a faceless throng, oh
| Из безликой толпы, о
|
| That’s where you’re wrong
| Вот где ты не прав
|
| I’ve tried to give my best to you
| Я пытался сделать все возможное для вас
|
| But you plugged up your ears
| Но ты заткнул уши
|
| And now I just can’t take no more
| И теперь я просто не могу больше
|
| I’ve had it up to here
| У меня это было до сих пор
|
| (I've had it)
| (У меня это было)
|
| (I've had it)
| (У меня это было)
|
| I’ve had it up to here | У меня это было до сих пор |