
Дата выпуска: 10.01.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Welcome To The Family(оригинал) |
Hello, hello, hello, hello |
(Hello, hello, hello, hello) |
It’s a motherfucking pleasure |
No pressure |
But would you like to blow my mind |
And move too fast and plan our perfect lives together? |
(Plan our perfect lives together) |
Holy, holy, holy, holy (holy shit) |
You mean to tell me tell me tell |
You’re tough to love when you don’t love yourself, well |
Welcome to the family |
Welcome to the family |
Welcome to the family |
My less exciting features |
Are packed inside my body |
They’re crammed into the balcony |
They’re jamming up the lobby |
They’re falling out the window |
You can see them crashing through the glass |
When I don’t keep my lids closed |
As the director flicks his wrist |
A stage-hand in the wings has got a silver chain he grips |
And when he lifts it opens up the velvet curtains of my lips |
And I say |
Welcome to the family |
Welcome to the family |
Welcome to the family |
We’re not looking to wish on a star |
We’re no good at receiving the help |
Who the hell do you think that you are |
Tryna make me believe in myself |
You’re like the sun in the summertime |
I know you are but what am I |
I don’t really wanna sound like a lullaby |
But I think that every family is a butterfly |
You know pretty from afar, pretty gross up close |
Don’t pity what we are, it’s mostly |
Unhideous and I’m sitting at the bar with a beer |
So cheers, come toast me |
Get cozy since we’re both lonely |
Why don’t we leap and then go see |
What we become, when it’s done it’s dumb |
But I’m not looking below, so don’t ghost me |
And it’s seeming like we’re in agreement |
That the demon that we’re fighting isn’t the exact same |
But if we’re teaming up and carrying the weight together |
We can miss a bit of back pain |
And if you’re into it, |
We can get up out the city in a minute in the fast lane |
Get hitched in a chapel in Vegas |
Maybe get rich, life is a craps game |
And I take my cue, from you |
On what you wanna do about a last name |
(It's not so bad to be a Watsky) |
Welcome to the family |
Welcome to the family |
Welcome to the family |
Those fires in your attic that rage without permission |
Some days invade your living room or break out in the kitchen |
They breeze right through the building |
They just show up as they please |
And then retreat like grown up children |
Well how’d you like to split this L |
And Tell me what you’ve witnessed |
If the price of life is hell |
Well no one ever had to sell me on how nice the fire smells |
Welcome to the family |
Welcome to the family |
Welcome to the family |
And there’s so much I’ve been silent on |
But I’ll whisper every secret to you when this mic is gone |
And I know you’ll listen (listen) |
And I know it’s different (different) |
But it gives me peace our missing pieces could be siblings |
The rough nights, ain’t leaving |
So why the hell should we |
And I say |
Welcome to the family |
Welcome to the family |
Welcome to the family |
You deserve love (welcome to the family) |
You deserve love (welcome to the family) |
You deserve love (welcome to the family) |
You deserve love |
You deserve love (welcome to the family) |
You deserve love (welcome to the family) |
You deserve love (welcome to the family) |
Добро Пожаловать В Нашу Семью(перевод) |
Привет привет привет привет |
(Привет привет привет привет) |
Это чертовски приятно |
Никакого давления |
Но хочешь ли ты взорвать мой разум? |
И двигаться слишком быстро и планировать нашу идеальную совместную жизнь? |
(Планируем нашу идеальную жизнь вместе) |
Свят, свят, свят, свят (черт возьми) |
Ты хочешь сказать мне, скажи мне, скажи |
Тебя трудно любить, когда ты не любишь себя, ну |
Добро пожаловать в семью |
Добро пожаловать в семью |
Добро пожаловать в семью |
Мои менее интересные функции |
Упакованы внутри моего тела |
Они забиты на балконе |
Они забивают вестибюль |
Они выпадают из окна |
Вы можете видеть, как они разбиваются о стекло |
Когда я не держу веки закрытыми |
Когда режиссер щелкает запястьем |
У рабочего сцены за кулисами есть серебряная цепь, которую он держит |
И когда он поднимает его, раскрывает бархатные занавески моих губ. |
И я сказал |
Добро пожаловать в семью |
Добро пожаловать в семью |
Добро пожаловать в семью |
Мы не собираемся загадывать звезды |
Мы не умеем получать помощь |
Кто, черт возьми, ты думаешь, что ты |
Пытаюсь заставить меня поверить в себя |
Ты как солнце летом |
Я знаю, что ты есть, но кто я |
Я действительно не хочу звучать как колыбельная |
Но я думаю, что каждая семья - это бабочка |
Вы знаете красиво издалека, довольно грубо вблизи |
Не жалей, что мы есть, это в основном |
Некрасиво, а я сижу в баре с пивом |
Так что ура, поднимите тост за меня |
Устройтесь поудобнее, так как мы оба одиноки |
Почему бы нам не прыгнуть и не посмотреть |
Кем мы становимся, когда это делается, это глупо |
Но я не смотрю вниз, так что не пугай меня |
И похоже, что мы согласны |
Что демон, с которым мы сражаемся, не тот же самый |
Но если мы объединяемся и несем ответственность вместе |
Мы можем пропустить немного боли в спине |
И если вы в этом, |
Мы можем выбраться из города за минуту на скоростной полосе |
Пожениться в часовне в Вегасе |
Может быть, разбогатеть, жизнь - игра в кости |
И я беру пример с тебя |
Что вы хотите сделать с фамилией |
(Не так уж плохо быть Ватски) |
Добро пожаловать в семью |
Добро пожаловать в семью |
Добро пожаловать в семью |
Эти пожары на вашем чердаке, которые бушуют без разрешения |
Иногда вторгаются в вашу гостиную или вырываются на кухню |
Они проходят прямо через здание |
Они просто появляются, когда им заблагорассудится |
А потом отступить, как взрослые дети |
Ну, как бы вы хотели разделить это L |
И скажи мне, что ты видел |
Если цена жизни - ад |
Ну, никому никогда не приходилось убеждать меня, как приятно пахнет огонь |
Добро пожаловать в семью |
Добро пожаловать в семью |
Добро пожаловать в семью |
И есть так много, о чем я молчал |
Но я прошепчу тебе все секреты, когда этот микрофон исчезнет |
И я знаю, что ты будешь слушать (слушать) |
И я знаю, что это другое (другое) |
Но это дает мне покой, наши недостающие части могут быть братьями и сестрами |
Грубые ночи не уходят |
Так какого черта мы должны |
И я сказал |
Добро пожаловать в семью |
Добро пожаловать в семью |
Добро пожаловать в семью |
Вы заслуживаете любви (добро пожаловать в семью) |
Вы заслуживаете любви (добро пожаловать в семью) |
Вы заслуживаете любви (добро пожаловать в семью) |
Вы заслуживаете любви |
Вы заслуживаете любви (добро пожаловать в семью) |
Вы заслуживаете любви (добро пожаловать в семью) |
Вы заслуживаете любви (добро пожаловать в семью) |
Название | Год |
---|---|
Tear The Roof Off ft. Watsky | 2017 |
Sloppy Seconds | 2013 |
Ugly Faces | 2013 |
Whoa Whoa Whoa | 2014 |
Don't Be Nice | 2016 |
Advanced Placement | 2020 |
Talking to Myself | 2016 |
Moral of the Story | 2013 |
No Flex Zone ft. Karmin | 2014 |
Brave New World ft. Watsky | 2016 |
Hey, Asshole ft. Kate Nash | 2013 |
Tiny Glowing Screens Pt. 3 ft. Danny “Skyhigh” McClain, Watsky | 2016 |
Strong As an Oak | 2013 |
Going Down | 2016 |
Cardboard Castles | 2013 |
Lovely Thing Suite: Roses | 2016 |
Conversations | 2018 |
Never Let It Die | 2014 |
Pink Lemonade ft. Invisible Inc. | 2016 |
Chemical Angel | 2016 |