Перевод текста песни Talking to Myself - Watsky

Talking to Myself - Watsky
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talking to Myself , исполнителя -Watsky
Песня из альбома: x Infinity
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.08.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Steel Wool Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Talking to Myself (оригинал)Разговариваю сам с собой (перевод)
One day you opened up your eyes inside of you Однажды ты открыл глаза внутри себя
Inside a world inside a universe you didn’t get to choose Внутри мира внутри вселенной, которую ты не выбирал
You didn’t get to pick the rules or pick the past or set the pace Вы не могли выбирать правила, выбирать прошлое или задавать темп
Or cast the cast and crew you didn’t get to pick your starting place Или создайте актерский состав и съемочную группу, которых вы не смогли выбрать для старта.
And though it was a race you didn’t understand И хотя это была гонка, которую ты не понял
You simply lined up on the blocks and when the pistol popped you ran Вы просто выстроились на блоках, и когда пистолет выскочил, вы побежали
And when you tripped and dropped you picked yourself up off the ground И когда ты споткнулся и упал, ты поднялся с земли
And picked your scabs you knew you had to pick a plan to end what you began И собрал свои струпья, которые, как вы знали, должны были выбрать план, чтобы положить конец тому, что вы начали
As you got older there were days of cold surrender Когда вы стали старше, были дни холодной капитуляции
Days of shrugged whatever’s folded in with days of shocking splendor Дни пожимания плечами, что бы ни складывалось, с днями шокирующего великолепия
But as time advanced the lovely days were covered up from view Но со временем прекрасные дни скрылись из виду
By an advancing melancholy haze that hovered near the dew Надвигающейся меланхолической дымкой, витающей возле росы
Yet there were moments Но были моменты
There were these pure arresting moments when you stepped outside your head Были эти чистые захватывающие моменты, когда вы вышли за пределы своей головы
Outside your pain outside control, outside the bullshit, out of body, Вне твоей боли, вне контроля, вне дерьма, вне тела,
out of rage вне ярости
Outside the need to get it, get it, you will never get it, that’s okay Вне необходимости получить это, получить это, вы никогда этого не получите, все в порядке
Have you felt a little off today Вы чувствовали себя немного не в своей тарелке сегодня?
Had a lot to say Было много, чтобы сказать
But wound up talking to yourself? Но завел разговор с самим собой?
I’ve been huntin' for a kindly ear Я искал доброе ухо
But couldn’t find one near Но рядом не нашел
And wound up talking to myself И разговаривал сам с собой
Had a little spot where you been going through a lot У вас было небольшое место, через которое вы прошли через многое
Wanna shove it to the bottom, but a trouble gonna bubble to the top Хочешь засунуть его на дно, но проблема будет пузыриться наверху
Then the bubble gonna pop and the hustle never ever gonna stop Тогда пузырь лопнет, и суета никогда не прекратится.
Cause you get up in the morning get ahead then get to bed and then you do it Потому что вы встаете утром вперед, затем ложитесь спать, а затем делаете это
all again until the moment that you drop все снова до того момента, как ты упадешь
You need a plot Вам нужен сюжет
What you wanna witness with this life you got Что вы хотите засвидетельствовать в этой жизни, которую вы получили
You kicked and fought tryna get up in your skin and pick this lock Вы пинали и боролись, пытаясь встать в своей шкуре и взломать этот замок
That ticking clock lets you know that bitch you got these situations with you Эти тикающие часы позволяют вам узнать, что сука, у вас есть эти ситуации с вами
Issues someone fit to quick should sit you should down to talk Проблемы, с которыми кто-то может быстро сесть, вы должны поговорить
Ever wonder who’s the crazy one, people walking to work as if nothing is off Вы когда-нибудь задумывались, кто сумасшедший, люди ходят на работу, как будто ничего не происходит
But if a person really got it they would be cracking a bottle on somebody’s Но если бы человек действительно получил это, он бы открыл бутылку на чьем-то
head and looting from shops голова и мародерство из магазинов
Are there times you’re alone now when nobody’s home but you walk around Бывают ли времена, когда ты один, когда никого нет дома, но ты гуляешь
muttering under your breath бормоча себе под нос
Second guess shit saying goddammit goddammit goddammit just whispering soft Второе предположение, дерьмо, говорящее, черт возьми, черт возьми, черт возьми, просто тихо шепчет
Do you ever get lost, deep in your thoughts, tripping when you think about the Вы когда-нибудь теряетесь, глубоко погружаясь в свои мысли, спотыкаетесь, когда думаете о
cost of seeing this through стоимость прохождения через это
When you tie your stomach into knots that you don’t know how to undo Когда вы завязываете свой живот узлами, которые не знаете, как развязать
But do you ever have another moment after that, when you can see Но есть ли у вас когда-нибудь другой момент после этого, когда вы можете увидеть
There’s no one way this has to be? Нет никакого способа, которым это должно быть?
Or maybe that’s just me Или, может быть, это только я
Have you felt a little off today Вы чувствовали себя немного не в своей тарелке сегодня?
Had a lot to say Было много, чтобы сказать
But wound up talking to yourself? Но завел разговор с самим собой?
I’ve been huntin' for a kindly ear Я искал доброе ухо
But couldn’t find one near Но рядом не нашел
And wound up talking to myself И разговаривал сам с собой
How you feeling today?..Как самочувствие сегодня?..
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: