| Send in that sunshine
| Отправьте это солнце
|
| Make everything right
| Сделать все правильно
|
| Turn on your love light
| Включите свет любви
|
| Cause baby I’m coming on by
| Потому что, детка, я иду
|
| Send in that sunshine
| Отправьте это солнце
|
| Make everything right
| Сделать все правильно
|
| Cause there ain’t no suffering in life
| Потому что в жизни нет страданий
|
| That don’t ease with the passage of time
| Это не облегчается с течением времени
|
| If stars died of old age
| Если бы звезды умерли от старости
|
| They wouldn’t explode, they’d burn out with a slow fade
| Они не взорвутся, они сгорят с медленным угасанием
|
| But stars escape life with a gun shot
| Но звезды убегают от жизни выстрелом
|
| Which makes me think they stick a pistol in their sun spot
| Что заставляет меня думать, что они суют пистолет в свое солнечное пятно
|
| Bite the barrel, squeeze the trigger
| Укуси ствол, нажми на курок
|
| Might have cared once, but the obstacles seem bigger
| Возможно, когда-то это волновало, но препятствия кажутся больше
|
| And they’re stuck behind a giant 8 ball
| И они застряли за гигантским шаром 8
|
| The milky way is star brains that are smeared across the space wall
| Млечный путь — это звездные мозги, размазанные по космической стене
|
| You know the red giant in sector two?
| Вы знаете красного гиганта во втором секторе?
|
| Yeah, Hector, true, he was a depressing dude
| Да, Гектор, правда, он был депрессивным чуваком
|
| I think he thought nobody thought about him
| Я думаю, он думал, что никто не думал о нем
|
| And now that I think about it, I’m liable to guess it’s true
| И теперь, когда я думаю об этом, я могу предположить, что это правда
|
| Everybody wants the sun to come and cure their rough moods but suns need love
| Все хотят, чтобы солнце пришло и вылечило их плохое настроение, но солнцам нужна любовь
|
| too
| слишком
|
| I give out energy and don’t receive. | Я отдаю энергию и не получаю. |
| I’m tired now, I’ll go to sleep
| Я уже устал, пойду спать
|
| And when this is the coldest solstice, maybe folks’ll notice me
| И когда это самое холодное солнцестояние, может быть, люди заметят меня
|
| Send in that sunshine
| Отправьте это солнце
|
| Make everything right
| Сделать все правильно
|
| Turn on your love light
| Включите свет любви
|
| Cause baby I’m coming on by
| Потому что, детка, я иду
|
| Send in that sunshine
| Отправьте это солнце
|
| Make everything right
| Сделать все правильно
|
| Cause there ain’t no suffering in life
| Потому что в жизни нет страданий
|
| That don’t ease with the passage of time
| Это не облегчается с течением времени
|
| Goodbye Maggie, Goodbye Jules
| До свидания, Мэгги, до свидания, Джулс
|
| I wish you’d stuck around, you wise fools
| Я хочу, чтобы вы остались, мудрые дураки
|
| Cause friends they tend to come and go
| Потому что друзья, как правило, приходят и уходят.
|
| The way the ocean ebbs and flows but there’s reminders in the tide pools
| Как приливы и отливы океана, но в приливных бассейнах есть напоминания
|
| But when the standing water’s putrid
| Но когда стоячая вода гнилая
|
| Who am I to say a choice you made was stupid?
| Кто я такой, чтобы говорить, что твой выбор был глупым?
|
| There’s a bunch of us who loved you
| Есть группа из нас, кто любил тебя
|
| Fucking stuck here pointing fingers at ourselves for something you did
| Блять, застрял здесь, указывая пальцем на себя за то, что вы сделали
|
| You you you you you packed your problems in a suitcase
| Ты, ты, ты, ты, ты упаковал свои проблемы в чемодан
|
| You you you went away forever to a new place
| Ты ты ушел навсегда на новое место
|
| You left behind a lot of blue faces and bouquets and loose ends like shoelaces
| Вы оставили после себя много синих лиц и букетов и незакрепленных концов, как шнурки
|
| But my friend, it’s too late
| Но мой друг, уже слишком поздно
|
| So all my lightweights and barflies, let’s raise a pint each time a star dies
| Итак, все мои легковесы и завсегдатаи баров, давайте поднимать пинту каждый раз, когда умирает звезда
|
| And toast the memory of hard lives
| И тост за память о тяжелой жизни
|
| Filed on the interstellar hard drives and archives | Сохранено на межзвездных жестких дисках и в архивах |