| Here, take my career
| Вот, возьми мою карьеру
|
| Give her your health
| Подарите ей свое здоровье
|
| Let me have the love you share
| Позвольте мне иметь любовь, которую вы разделяете
|
| I’ve been alone for a long time
| Я был один в течение долгого времени
|
| Picked the faint praise of strangers
| Выбрал слабую похвалу незнакомцев
|
| Over one who truly cares
| Над тем, кто действительно заботится
|
| He keeps the faith in a dark room
| Он хранит веру в темной комнате
|
| Fingers twitching like moth wings
| Пальцы дергаются, как крылья мотылька
|
| Hoping to matter
| Надеясь иметь значение
|
| But he can’t see how he matters to you
| Но он не может понять, как он важен для вас
|
| You can’t drink wine or coffee
| Нельзя пить вино или кофе
|
| And you’re stuck with a body
| И ты застрял с телом
|
| That fights each small request you make
| Это борется с каждой маленькой просьбой, которую вы делаете
|
| I got that brown grass dogs come pee on
| У меня есть коричневые травяные собаки, которые мочатся
|
| Your grass so bright it’s neon
| Твоя трава такая яркая, что кажется неоновой
|
| Green and tie-dye and grows a mile high
| Зеленый и галстук-краситель и растет на милю в высоту
|
| We’ll be betrayed by the seeds that we sow
| Мы будем преданы семенами, которые мы сеем
|
| Tiny blades grow and stab the earth from below
| Крошечные лезвия растут и пронзают землю снизу
|
| Your dying dreams bleeding out in the snow
| Ваши умирающие мечты истекают кровью в снегу
|
| You with the crumbling hips
| Ты с рушащимися бедрами
|
| She sees strangers eat oranges and clenches her fists
| Она видит, как незнакомцы едят апельсины, и сжимает кулаки.
|
| In these miles of highway
| В этих милях шоссе
|
| You’re the prettiest pileup that I’ve ever glimpsed
| Ты самый красивый пайлап, который я когда-либо видел
|
| I’m lost in the awful withdrawals
| Я потерялся в ужасных изъятиях
|
| Grass seems much greener beyond these old walls
| Трава кажется намного зеленее за этими старыми стенами
|
| But my worries so small
| Но мои заботы так малы
|
| When I walk through those hospital halls
| Когда я иду по больничным коридорам
|
| Tiny prayers you whisper to yourself (3x) | Маленькие молитвы, которые ты шепчешь про себя (3 раза) |