Перевод текста песни Best Friend the Floor - Watsky

Best Friend the Floor - Watsky
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best Friend the Floor , исполнителя -Watsky
Песня из альбома: Placement
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.03.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Symmetry Unlimited
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Best Friend the Floor (оригинал)Лучший друг Пол (перевод)
I’ve been down before Я был внизу раньше
(I've been down before) (Я был раньше)
I’ve been down before Я был внизу раньше
(I've been down before) (Я был раньше)
I’ve been down before Я был внизу раньше
(I've been down before) (Я был раньше)
I’ve been down before Я был внизу раньше
My best friend, the floor Мой лучший друг, пол
Met you in a parking lot out in Santa Cruz Встретил тебя на парковке в Санта-Круз.
Said your life’s pretty dark and you gotta choose Сказал, что твоя жизнь довольно темна, и ты должен выбирать
Cause your home’s not a home not in any way Потому что твой дом не дом ни в коем случае
So on the phone you were like Umm, anyway Так что по телефону ты был как Умм, так или иначе
Hey, think it’s time that I end it all Эй, думаю, мне пора покончить со всем этим
So I stall trying to not let you end the call Поэтому я останавливаюсь, пытаясь не дать вам завершить разговор
Cause as long as you’re here and you don’t go Потому что пока ты здесь и не уходишь
I won’t have to face that I fear what I don’t know Мне не придется сталкиваться с тем, что я боюсь того, чего не знаю
Driving doing donuts all around my head Вождение, делающее пончики вокруг моей головы
Watch me flip my miyada baby now I’m dead Смотри, как я переворачиваю свою мияду, детка, теперь я мертв
I’m a punk, such a punk, but I don’t pretend to know you Я панк, такой панк, но я не притворяюсь, что знаю тебя
I don’t pretend to know you Я не притворяюсь, что знаю тебя
So why should I say that you’ve got to stay Так почему я должен говорить, что ты должен остаться
When every time I fell in love I walked away Когда каждый раз, когда я влюблялся, я уходил
Fair play.Справедливо.
But this is not like that, no it’s not like that Но это не так, нет, это не так
We fit nice.Мы подходим хорошо.
Hand to glove Рука к перчатке
So will you take some advice from a mna in love Так примешь ли ты совет от влюбленной мны
Cause the one, one thing that I know for sure Причина одна, одна вещь, которую я знаю точно
Is we’re gonna get out, yeah we’re gonna get out Мы выберемся, да, мы выберемся
I’ve been down before Я был внизу раньше
(I've been down before) (Я был раньше)
I’ve been down before Я был внизу раньше
Yo, it’s my best friend, the floor Эй, это мой лучший друг, пол
I’ve been down before Я был внизу раньше
(I've been down before) (Я был раньше)
I’ve been down before Я был внизу раньше
My best friend, the floor Мой лучший друг, пол
So I would lie on my back Так что я бы лежал на спине
And I would stare at the crack И я бы смотрел на трещину
On my ceiling I would snap right in half На моем потолке я сломался бы пополам
Just like the roof of our shack Так же, как крыша нашей хижины
It happened in the quake of 1989 Это произошло во время землетрясения 1989 года.
And every time that I was not feeling fine И каждый раз, когда я не чувствовал себя хорошо
I’d ditch that crack and I would fall down the coast Я бы бросил эту трещину и упал бы на побережье
Down to Santa Cruz, fall down to Santa Cruz Вниз в Санта-Крус, падай в Санта-Крус
And I’m so lucky that I got friends I’m so glad for that И мне так повезло, что у меня есть друзья, я так рад этому
And all my nonsense, they won’t stand for that И все мои глупости, они не потерпят этого
So all my rejects, hit the eject button, take a heat check, cousin Итак, все мои отказы, нажмите кнопку выброса, проведите проверку на тепло, кузен
We could not be nothing if we wanted to Мы не могли бы быть никем, если бы захотели
Wannabes, I wanna honor you Wannabes, я хочу почтить тебя
Shout out to all the cool kids out at Bonnaroo Поприветствуйте всех крутых детей в Bonnaroo
Goner you, goner me, watch for the gonorrhee: Кончай ты, кончай меня, следи за гонореей:
Clap clap clap clap clap, honestly Хлоп, хлоп, хлоп, хлоп, хлоп, честно
Have your fun before the day is done Развлекайтесь до того, как день закончится
In the warm California sunBoardwalk! Под теплым калифорнийским солнцем Boardwalk!
Have your fun before the day is done Развлекайтесь до того, как день закончится
In the warm California sun Под теплым калифорнийским солнцем
Warm California sun Теплое калифорнийское солнце
Warm California sun Теплое калифорнийское солнце
Warm California sun Теплое калифорнийское солнце
Warm California sun Теплое калифорнийское солнце
Warm California sun Теплое калифорнийское солнце
Warm California sun Теплое калифорнийское солнце
(I've been down before) (Я был раньше)
(Oh, shit, oh shit, it’s my best friend (О, черт, черт, это мой лучший друг
It’s my best friend, the floor Это мой лучший друг, пол
Oh, shit, oh shit, it’s my best friend О, дерьмо, о дерьмо, это мой лучший друг
It’s my best friend, hey Это мой лучший друг, эй
Oh, shit, oh shit, it’s my best friend О, дерьмо, о дерьмо, это мой лучший друг
It’s my best friend, the floor Это мой лучший друг, пол
Oh, shit, oh shit, it’s my best friend)О, черт, о черт, это мой лучший друг)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: