Перевод текста песни Sante Nicola - Vinicio Capossela

Sante Nicola - Vinicio Capossela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sante Nicola, исполнителя - Vinicio Capossela. Песня из альбома Da solo, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.10.2008
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский

Sante Nicola

(оригинал)
E' arrivato il nostro dicembre
Di luci e di attese
Di comignoli e calze appese
In una stazione ovattata di neve
Il tuo arrivo leggero
Nel cuor della notte
Attorno a un bidone di fosforo
E luce di fuoco fatato
E' arrivato guaiendo
Con una stola di cani randagi
Ed una scatola di cerini
E lumini accesi
Sante Nicola ci ha portato
In dono le parole
Per parlarci e scaldarci
Il cuore
Che poverta' non sapersi parlare
E vedersi passare
Vicini e muti
Chiusi nel rancore
La pioggia si è fatta neve
E non ferisce ma bagna
E come manna morbida
Ci consola.
Sante Nicola
Ci ha portato parole incartate
E scritte e parlate
Per dircele davvero
Queste parole d’amore
Nel silenzio che ci aveva vinti
Silenzio di anni
Per quanto freddo e ghiaccio
Ci fosse nel cuore.
Sante Nicola ci ha portato
In dono le parole
Per spiegarci e scaldarci
Come castagne e vino
Tenerci vicino
La pioggia si è fatta neve
E non ferisce ma bagna
E ha portato parole
Scritte e parlate
Per quanto groppo e freddo ci fosse nel cuore.
Sante Nicola ci ha portato in dono
Le parole per scaldarci e trovarci ancora

Святой Николай

(перевод)
Наступил наш декабрь
Из огней и ожиданий
Из дымоходов и висячих чулок
На заснеженной станции
Ваше светлое прибытие
В середине ночи
Вокруг фосфорного бункера
И свет волшебного огня
Он пришел в беде
С палантином бродячих собак
И коробка спичек
И зажгли свечи
Санте Никола взял нас
Слова в подарок
Чтобы поговорить с нами и согреть нас
Сердце
Как плохо не иметь возможности разговаривать друг с другом
И видеть, как друг друга проходят
Близко и тихо
Закрыт в злобе
Дождь превратился в снег
И это не больно, но мокро
И как мягкая манна
Это утешает нас.
Святитель Николай
Он принес нам завернутые слова
И писать и говорить
Чтобы действительно сказать нам
Эти слова любви
В покорившей нас тишине
Тишина в течение многих лет
Однако холод и лед
Был в сердце.
Санте Никола взял нас
Слова в подарок
Чтобы объяснить и согреть нас
Как каштаны и вино
Держи нас близко
Дождь превратился в снег
И это не больно, но мокро
И он принес слова
Письменный и устный
Однако в сердце остался ком и холод.
Санте Никола привез нам в подарок
Слова, чтобы согреть нас и найти нас снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Che Cosse l'Amor 2003
Si è spento il sole 2003
Che cossè l'amor 1992
Con una rosa 2003
Tanco del murazzo 2003
Contrada Chiavicone 1996
Contratto Per Karelias 2000
L'affondamento del Cinastic 1996
Pioggia di novembre 1996
L'accolita dei rancorosi 1996
La notte se n'è andata 1996
Morna 2003
Il corvo torvo 2003
Le case 1996
Al veglione 1996
Body guard 1996
Il ballo di San Vito 2003
Signora Luna 2000
Non è l'amore che va via 1992
Corre il soldato 2003

Тексты песен исполнителя: Vinicio Capossela