Перевод текста песни Modì - Vinicio Capossela

Modì - Vinicio Capossela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Modì, исполнителя - Vinicio Capossela. Песня из альбома L'indispensabile, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.01.2003
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский

Modì

(оригинал)
Si adagia la sera
Su tetti e lampioni
E sui vetri appannati dei bar
E il freddo ci mangia
La mente e le mani
E il colore dell’ambra dov'è?
Ripensa alla luce
E al sole d’Italia
Che Dante d’autunno cantò
Che io sto vicino a te
E tu sai perché
Stai vicino a me
Questa notte e domani se puoi
Ricordi via Roma
La luna rideva
Lì ti ho scelto e voluto per me
Mi guardavi e parlavi
Dei volti tuoi strani
Degli occhi a cui hai tolto l’età
E ora si scioglie la sera
Nei pernod, nei caffè
Nei ricordi che abbiamo di noi
Per amore tradivi
Per esister morivi
Per trovarmi fuggivi fin qua
Perché Livorno dà gloria
Soltanto all’esilio
E ai morti la celebrità
Ma io sto vicino a te
In silenzio accanto a te
Stai vicino a me
Questa notte e domani se puoi
Questa notte e altre notti
Verranno anche se
Non sentiremo ancora cantar
Ascolteremo la pioggia
Bagnarci i colori
E mischiare i miei pensieri nei tuoi
Ormai è l’alba e ho paura
Di stare a restare
Da sola a scordarmi di noi
E allora sto
Vicino a te
Anche se non vedi che
Io son qui vicino a te
Questa notte e domani
Sarò…

Моди

(перевод)
Он ложится вечером
На крышах и уличных фонарях
И на запотевших стеклах баров
И холод ест нас
Ум и руки
А где цвет янтаря?
Вспомните о свете
И под итальянским солнцем
Что Данте пел осенью
Что я рядом с тобой
И вы знаете, почему
Будь рядом со мной
Сегодня вечером и завтра, если вы можете
Воспоминания через Рому
Луна смеялась
Там я выбрал тебя и хотел, чтобы ты был для меня
Ты смотрел на меня и говорил
Из ваших странных лиц
Глаза, возраст которых ты отнял
И теперь тает вечером
В пионеры, в кафе
В воспоминаниях, которые у нас есть о нас
За любовь ты предал
Чтобы существовать, ты умер
Чтобы найти меня, ты сбежал так далеко
Потому что Ливорно дает славу
Только в изгнании
И знаменитость к мертвым
Но я рядом с тобой
В тишине рядом с тобой
Будь рядом со мной
Сегодня вечером и завтра, если вы можете
Эта ночь и другие ночи
Они придут, хотя
Мы еще не услышим пение
Мы будем слушать дождь
Намочите цвета
И смешай мои мысли с твоими
Сейчас рассвет, и я боюсь
Остаться и остаться
Один, чтобы забыть о нас
Так что я
Близко к тебе
Даже если ты этого не видишь
я рядом с тобой
сегодня вечером и завтра
Я буду…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Che Cosse l'Amor 2003
Si è spento il sole 2003
Che cossè l'amor 1992
Con una rosa 2003
Tanco del murazzo 2003
Contrada Chiavicone 1996
Contratto Per Karelias 2000
L'affondamento del Cinastic 1996
Pioggia di novembre 1996
L'accolita dei rancorosi 1996
La notte se n'è andata 1996
Morna 2003
Il corvo torvo 2003
Le case 1996
Al veglione 1996
Body guard 1996
Il ballo di San Vito 2003
Signora Luna 2000
Non è l'amore che va via 1992
Corre il soldato 2003

Тексты песен исполнителя: Vinicio Capossela