Перевод текста песни Medusa cha cha cha - Vinicio Capossela

Medusa cha cha cha - Vinicio Capossela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Medusa cha cha cha , исполнителя -Vinicio Capossela
Песня из альбома: Ovunque proteggi
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.01.2006
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:CGD, EastWest Italy

Выберите на какой язык перевести:

Medusa cha cha cha (оригинал)Медуза ча ча ча (перевод)
pssss carino, ti ho giá fatto l’occhiolino, tu venire piú vicino. псссс милый, я тебе уже подмигнул, подойди поближе.
chiudi gli occhi e vieni qua, proprio qua, закрой глаза и иди сюда, прямо сюда,
proprio qua, fammi un pó di cha cha cha прямо здесь, дай мне ча-ча-ча
e balla il cha cha della medusa и танцуй медузы ча ча
chi l’ha provato piú non riposa те кто пробовал уже не отдыхают
ballalo subito non hai una scusa танцуй сейчас, у тебя нет оправдания
se non lo balli saró scontrosa если ты не будешь танцевать, я буду сварливым
attacca attaccali tesoro, e vieni qua proprio qua, нападай на них, детка, и иди сюда прямо сюда,
proprio qua, fammi un pó di cha cha cha прямо здесь, дай мне ча-ча-ча
mi piacciono i ragazzi, un tipo un pó geloso Мне нравятся парни, немного ревнивый парень
mi ha appiccicato il volto questo sguardo odioso этот ненавистный взгляд прилип к моему лицу
affascinante, ma difettoso очаровательный, но несовершенный
chi lo guarda non lo sa, non lo sa, кто смотрит на это, тот не знает, не знает,
non lo sa, ma diventa un baccalá не знает, но становится треской
Non sono mostra, non sono velenosa Я не шоу, я не ядовит
soltanto un pó nerviosa просто немного нервничаю
questa mattina mi sento elettrica сегодня утром я чувствую себя наэлектризованным
e se mi tocchi saró fantastica и если ты прикоснешься ко мне, я буду фантастическим
quanti ragazzi vorrei abbra-cha-cha-char сколько парней я хочу аббра-ча-ча-чар
e balla il cha cha della medusa, и танцуй медузы ча-ча,
son scompigliata, sono confusa я в замешательстве, я в замешательстве
mi ha messo un aspide per capello он поставил аспида за мои волосы
e adesso in testa mi sento uno zoo и теперь я чувствую себя зоопарком в своей голове
Non guardarmi, non guardarmi negli occhi per favore Не смотри на меня, не смотри мне в глаза, пожалуйста
giá ti ho pietrificato il cuore Я уже окаменел в твоем сердце
gli occhi no, gli occhi no, глаза нет, глаза нет,
gli occhi no, oddio un altro baccalá. глаз нет, о боже еще одна треска.
«toccare ma non guardare» «Прикасайся, но не смотри»
é buona regola da imparare это хорошее правило, чтобы узнать
chiudi gli occhi fatti abbra-cha-cha-chare закрой глаза, получи аббра-ча-ча-чаре
non m’irritare, fatti tentare не раздражай меня, дай себя соблазнить
da questo cha cha tentacolare от этого расползающегося ча-ча
i serpenti sono una scusa змеи это оправдание
se non lo balli saró scontrosa, riformosa если ты не будешь танцевать, я буду сварливым, реформированным
ma generosa, decisamente fusa но щедрый, решительно сплавленный
il cha cha con la medusa ча-ча с медузой
chi l’ha provato piú non riposa те кто пробовал уже не отдыхают
abracadabrami tesoro абракадабами дорогая
e vieni qua proprio qua, proprio qua, И иди сюда прямо сюда, прямо сюда,
proprio qua, fammi un pó di cha cha cha прямо здесь, дай мне ча-ча-ча
Non guardarmi, non guardarmi negli occhi per favore Не смотри на меня, не смотри мне в глаза, пожалуйста
ma solo ba, solo ba, solo baciami tesoro но просто ба, просто ба, просто поцелуй меня, дорогая
eccoci un altro che ci é caduto вот мы еще один павший
per un poco non m’ha ba-cha-cha-to какое-то время у него не было ба-ча-ча-то
é restato tutto agghiacciato все осталось замороженным
o mamma mamma come devo far или мама мама как мне поступить
un altro sasso dovró abbracciare еще один камень, который мне придется обнять
Non sono mostra, non sono velenosa Я не шоу, я не ядовит
soltanto un pó nerviosa просто немного нервничаю
adesso basta voglio un uomo vero достаточно, я хочу настоящего мужчину
che non mi guardi, ma che sia sincero не смотри на меня, но будь искренним
adesso basta voglio un uomo vero достаточно, я хочу настоящего мужчину
e un giorno lui verrá, ne sono sicura и однажды он придет, я уверен
e non avrá paura и не будет бояться
mi prenderá i capelli e sará una festa это возьмет мои волосы, и это будет вечеринка
sento che perderó, sento che perderó, Я чувствую, что проиграю, чувствую, что проиграю,
sento che perderó la testa Я чувствую, что сойду с ума
do no wanna, do no wanna, не хочу, не хочу,
do no wanna abra-cha-cha-anymoreне хочу абра-ча-ча-больше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: