| Ma che confusione
| Но какой беспорядок
|
| Fischia il merlo al re
| Свистеть дрозда королю
|
| Il vento non mi da
| Ветер не дает мне
|
| Altri segni per tornar
| Другие признаки возвращения
|
| Seguo il molo e il volo
| Я следую за причалом и полетом
|
| È tondo intorno al mar
| Он круглый вокруг моря
|
| Sgrano il mio rosario
| Я обстреливаю свои четки
|
| Chiedo fede da mostrar
| Я прошу веры, чтобы показать
|
| Gli altri poi pensino per sé
| Остальные тогда думают сами
|
| Invitami se vuoi
| Пригласи меня, если хочешь
|
| Sotto braccio a passeggiar
| Рука в руке, чтобы прогуляться
|
| Piove è tempo di partir
| Идет дождь, пора уходить
|
| Rosa e viola il cielo da venir
| Розовое и пурпурное небо впереди
|
| Grido addio e corro per la via
| Я прощаюсь и бегу по улице
|
| M’inebrio di vapore
| Опьяненный паром
|
| Di ruggine e carbone
| Ржавчины и угля
|
| E brucio il mio berretto al re
| И я сжигаю свою шапку перед королем
|
| Pigra nostalgia
| Ленивая ностальгия
|
| Speranza vanità
| Тщеславие надежды
|
| Entro nel bistrot
| я вхожу в бистро
|
| Tutto scordo e tutto so
| Я все забываю и все знаю
|
| Luce di ventana
| Вентана свет
|
| Faro del mattino
| Маяк утром
|
| Sfogliami se puoi
| Просмотри меня, если сможешь
|
| Il verde fiore del destino
| Зеленый цветок судьбы.
|
| Gli altri poi pensino per sè
| Остальные тогда думают сами
|
| Invitami se vuoi
| Пригласи меня, если хочешь
|
| Sotto braccio a passeggiar
| Рука в руке, чтобы прогуляться
|
| Piove è tempo di partir
| Идет дождь, пора уходить
|
| Rosa e viola il cielo da venir
| Розовое и пурпурное небо впереди
|
| Grida addio e gettami per via
| Попрощайся и выбрось меня
|
| M’esalto e poi m’ammalo di poesia
| Я волнуюсь, а потом меня тошнит от поэзии
|
| Di dubbi in libertà… | Сомнений в свободе... |