Перевод текста песни Lanterne rosse - Vinicio Capossela

Lanterne rosse - Vinicio Capossela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lanterne rosse , исполнителя -Vinicio Capossela
Песня из альбома: Ovunque proteggi
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.01.2006
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:CGD, EastWest Italy

Выберите на какой язык перевести:

Lanterne rosse (оригинал)Красные фонари (перевод)
Chi è che viene nella notte? Кто это приходит ночью?
Chi viene nell’ombra? Кто приходит в тени?
Chi viene nella pioggia? Кто приходит под дождем?
Chi si nasconde al lume? Кто прячется в свете?
E tremola la luce come in un lago di fata И мерцает свет, как в сказочном озере
A che punto eravamo del giorno? Где мы были днем?
Tutto è svanito attorno Все исчезло вокруг
Chi è che viene solo? Кто приходит один?
Chi viene nel buio? Кто приходит в темноте?
In una barca nera trema come un cigno В черной лодке он дрожит как лебедь
Le ombre fanno e disfanno giganti Тени создают и ломают гигантов
Nel cielo color dopo di pioggia В послецветном небе дождя
Lanterne rosse tremano aspettando l’ospite Красные фонари трепещут в ожидании гостя
Chi prima non è stato, ecco ora è venuto Кого раньше не было, вот теперь он пришел
Si troverà straniero, occhi lo vestiranno ancora Он найдет себя чужим, глаза его снова оденут
Ma tolta la tunica addosso quello che disse fu: Но, сняв тунику, он сказал:
«Il drago è solo, gli uomini ne fanno un Dio «Дракон один, люди делают из него бога
Il drago è solo, gli uomini ne fanno un Dio» Дракон одинок, люди делают из него Бога»
A che punto eravamo del giorno? Где мы были днем?
Tutto è svanito attorno Все исчезло вокруг
Un’aria ferma e discesa e non solleva ancora Устойчивый нисходящий воздух, который еще не поднимается
L’Asia dietro al tifone nell’angolo dell’Udong Азия за тайфуном в углу Удонга
Chi è ha inciso la mia pelle delle sue parole? Кто выгравировал мою кожу своими словами?
Chi si è portato il buio e non mi lascia ancora Кто принес тьму и не покидает меня до сих пор
Un punto giallo ora trema, rapida luce di treno Желтая точка теперь дрожит, быстрый свет поезда
Serpente di lucciole in corsa Бегущая змея-светлячок
Così nella notte tra i continenti corre il pensiero di te Так в ночи между континентами мысль о тебе бежит
Dove saranno gli occhi tuoi quando si chiuderanno i miei Где будут твои глаза, когда мои закроются
Dove saranno gli occhi tuoi quando si chiuderanno i miei Где будут твои глаза, когда мои закроются
(Grazie a Piggi per questo testo)(Спасибо Пигги за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: