| Il neon è blu
| Неон синий
|
| Il vestito no
| Платье нет
|
| La vedi che
| Ты видишь это
|
| Non sembra quel che è
| Не похоже, что это
|
| E guardale le spalle
| И смотри ей в спину
|
| E guardale le mani
| И посмотри на ее руки
|
| E guradale e bevile e toccale
| И посмотри на них, и выпей их, и прикоснись к ним.
|
| Fino a domani
| До завтра
|
| Ahi Regina do Florida
| Ой Регина во Флориде
|
| Baila con mi toda mi vida
| Baila con mi toda mi vida
|
| Mira nina yo te vorria
| Мира Нина лет хочу тебя
|
| Ahi Regina puertame via
| Ой Регина пуэртаме далеко
|
| E l’uomo Negroni ha la faccia da vecchio
| А у мужчины-негрони лицо старика
|
| E la bocca sua piena e la moglie ubriaca
| И его рот полон, и его жена пьяна
|
| Mi guarda e minaccia
| Он смотрит на меня и угрожает
|
| Di arrivare ad avere
| Чтобы иметь
|
| La stessa sua faccia di sale
| Его лицо соли
|
| E tu guardi e riguardi
| А ты смотришь и смотришь
|
| E vuoi ancora da bere
| И ты все еще хочешь выпить
|
| Che altrimenti non riesci a parlare
| Что иначе ты не можешь говорить
|
| A parlare, a inventare una notte di fuoco
| Поговорить, придумать ночь огня
|
| A scovare un incontro carnale
| Чтобы найти плотскую встречу
|
| Il Nero e poi
| Черный, а затем
|
| Guarda sul sofà
| Посмотри на диван
|
| Le gambe e lei
| Ее ноги и ее
|
| Ha quarant’anni già
| Ему уже сорок лет
|
| Ad altri ha dato la
| Другим он дал
|
| Sua più bella età
| Его самый прекрасный возраст
|
| Ora le basta che
| Теперь этого достаточно для нее
|
| Lui prenda quel che c'è
| Он берет то, что есть
|
| E tu Regina sai
| И ты, Регина, знаешь
|
| Sai com'è che va
| Вы знаете, как это происходит
|
| Tu ci vedi passare e mostrare
| Вы видите, как мы проходим и показываем
|
| Le nostre meschinità
| Наша подлость
|
| E lo vedi anche tu
| И ты тоже это видишь
|
| Questo circo malato
| Этот больной цирк
|
| Che ripete lo stesso menù
| Это повторяет одно и то же меню
|
| Magnifico, osceno
| Великолепный, непристойный
|
| Vitale mortale
| Витальный смертный
|
| Non se ne può più
| Мы больше не можем этого терпеть
|
| La musica è piena di calze e di stoffe
| Музыка полна носков и тканей
|
| Di odori di maschi latini
| Запахи латинских мужчин
|
| E i passi son svelti a figura
| И шаги быстро понять
|
| Che spezzano il fiato
| Это сломает ваше дыхание
|
| Fanno quasi paura
| Они почти страшные
|
| E i bagni son zeppi di fumi e ricordi
| И ванные полны дыма и воспоминаний
|
| Che tornano strani e più vivi
| Которые возвращаются странными и более живыми
|
| Di lei che è lontana
| О ней, которая далеко
|
| Ma forse m’aspetta
| Но, может быть, он ждет меня
|
| E vorrebbe qualcosa di più
| И он хотел бы что-то еще
|
| Su tutto questo la
| На всем этом
|
| Regina serve al bar
| Регина служит в баре
|
| Sembrerebbe che
| Казалось бы, что
|
| Non si possa toccar
| Нельзя трогать
|
| Il suo trono è là
| Его трон там
|
| Tutti la voglion ma
| Все хотят этого, но
|
| C'è solo dato di
| Дано только из
|
| Poterla immaginar
| Умение это представить
|
| Ahi Regina do Florida
| Ой Регина во Флориде
|
| Baila con mi toda mi vida
| Baila con mi toda mi vida
|
| Mira nina yo te vorria
| Мира Нина лет хочу тебя
|
| Ahi Regina puertame via
| Ой Регина пуэртаме далеко
|
| Ahi Regina do Florida
| Ой Регина во Флориде
|
| Baila con mi toda mi vida
| Baila con mi toda mi vida
|
| Mira nina mira nina mira nina yo te vorria
| Мира, нина, мир, нина, мир, нина, ты хочешь
|
| Ahi Regina puertame via… | Ой Регина пуэртаме прочь... |