| Sulla pelle ti ho tatuata
| На коже я татуировал тебя
|
| Come un crotalo per farmi ricordar
| Как гремучая змея, чтобы я вспомнил
|
| Dell’aspide nel cuore
| Из аспида в сердце
|
| Che mi succhia succhia la tua crudeltà
| Это сосет мне, сосет твоя жестокость
|
| Ora non sento più dolore
| Теперь я больше не чувствую боли
|
| Non c'è niente niente c'è più da succhiar
| Больше нечего сосать
|
| Gli anni buoni che ti ho dato
| Хорошие годы, которые я дал тебе
|
| Niente ormai me li può fare ritornar
| Ничто не может вернуть их мне сейчас
|
| Oltre agli occhi ti ho lasciato
| Помимо глаз, которые я оставил тебе
|
| Una casa di tre piani e il mio divano
| Трехэтажный дом и мой диван
|
| Ma non importa che ho perduto
| Но не важно, что я потерял
|
| Ora vado più leggero e senza aiuto
| Теперь я иду легче и без посторонней помощи
|
| Da Salonicco a Kalamata
| Из Салоников в Каламату
|
| Da dieci giorni mi divora la ferrata
| Виа феррата пожирает меня уже десять дней
|
| Nella spezia della sera
| В специи вечера
|
| Dal Bosforo d’argento fino a Izmir
| От серебряного Босфора до Измира
|
| Bevo rakja rakja vieni
| я пью ракча ракджа давай
|
| A consolarmi dalla pena e dal dolor
| Чтобы утешить себя от боли и боли
|
| Prenderò questa discesa
| Я возьму этот спуск
|
| Senza più fermarmi ancora dietro a te
| Не останавливаясь снова за тобой
|
| Se consumavo come cera
| Если бы я потреблял, как воск
|
| Ora è la brace che consuma anche per me
| Теперь это угли, которые потребляют и для меня тоже
|
| Ho un contratto per Karelias
| У меня контракт с Карелией
|
| Fuma fuma l’illusione e fumo anch’io
| Он курит, он курит иллюзию, и я тоже курю
|
| Cala la luna e io non spero
| Луна падает, и я не надеюсь
|
| L’illusione è lusso della gioventù
| Иллюзия - роскошь молодости
|
| Cala la luna e io non spero
| Луна падает, и я не надеюсь
|
| L’illusione è lusso della gioventù | Иллюзия - роскошь молодости |