Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Furore , исполнителя - Vinicio Capossela. Песня из альбома Camera a Sud, в жанре ПопДата выпуска: 14.06.1992
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Furore , исполнителя - Vinicio Capossela. Песня из альбома Camera a Sud, в жанре ПопFurore(оригинал) |
| La luna maledico |
| Il tempo e quando son partito |
| Proprio stato benservito |
| E adesso urlo il mio furore |
| Incrocio i Tir ma non li vedo |
| Ho i fari alti e me ne frego |
| Questa volta il mio tormento |
| Fotte tutto il reggimento |
| Mi fermo al bar dei gran minchioni |
| Riparto e ho in corpo tre Negroni |
| Infiamma bene il buco dentro |
| Prendo almeno un po' di tempo |
| E urlo contro chi so io |
| Mi sbatte sempre addosso tutto |
| Quel che vorrei mio |
| E sbotto e scalcio ma non dico |
| È stato zitto il pappafico |
| Coi lamenti nei calzoni |
| Ascolta e rosica i rognoni |
| Il pensiero torna sulla piaga |
| Come mosca sul concime |
| Rode e tarla la ragione |
| Poi la rabbia m’ha sfinito |
| E il protettore m’ha scordato |
| Sbatto come un pipistrello |
| Sul peccato, sempre quello |
| Tremo di colpa e porcherie |
| Dubbi di sangue e malattie |
| Fossi almeno più leggero |
| Quando ho tolto il mocco al cero |
| E urlo contro chi so io |
| Mi sbatte sempre addosso tutto |
| Quel che vorrei mio |
| E sbotto e scalcio ma non dico |
| Zitto come un pappafico |
| Al momento di ragnare |
| Ascolta e rosica i rognoni |
| Piove piove e le macchine s’affollano |
| Tutte bardate attorno al circo |
| Da locale jugoslavo |
| Pagliacci unti con codino |
| Mercedes bianco e l’orecchino |
| Manco l’estasi vi leva |
| Il portamento contadino |
| Avessi almeno il vecchio amico |
| Da farei a pugni a torso nudo |
| Al ghiaccio delle tre di notte |
| Aiuta pure fare a botte |
| Come quando spento nella mano |
| Aveva la brace come fosse |
| Il bacio di un gitano |
| E mi guardava indifferente |
| Diceva vedi amico ormai |
| Non mi può far più niente |
| Ho una gru sopra la testa |
| E un lombardo che protesta |
| Come fosse suo il cortile |
| Sveglia presto la sua bile |
| La pioggia è acida nell’afa |
| Sto alla larga dalla strada |
| La puliscono di notte |
| Di siringhe e di mignotte |
| Vendon salsicce di tre giorni |
| Mi suicido con un morso |
| Di morir non ho paura |
| Dopo un’ora mi ci abituo |
| La passione se n'é andata |
| E mi compiaccio volentieri |
| Disfo oggi con piacere |
| Quel che ho fatto l’altro ieri |
| Ma ridi sopra tanto già lo sai |
| Innamorati si offre sempre il peggio |
| E il meglio mai |
| E sbotta e scalcia ma non dire |
| Zitto come un pappafico |
| Di furore puoi morire |
Ярость(перевод) |
| Луна, которую я проклинаю |
| Время и когда я ушел |
| Просто хорошо обслужили |
| И теперь я кричу свою ярость |
| Я пересекаю Тир, но не вижу их |
| У меня высокие фары, и мне все равно |
| На этот раз мои мучения |
| К черту весь полк |
| Я останавливаюсь в баре больших дураков |
| Я ухожу, а в моем теле три негрони. |
| Зажгите отверстие внутри хорошо |
| я беру хоть какое-то время |
| И я кричу на тех, кого знаю |
| Он всегда бросает все на меня |
| Что я хотел бы мой |
| И я щелкаю и пинаю, но я не говорю |
| Папафико был заткнут |
| Со стонами в штанах |
| Слушай и грызи почки |
| Мысль возвращается к наболевшему |
| Как муха на навозе |
| Роде и тарла причина |
| Тогда гнев истощил меня |
| И защитник забыл меня |
| я хлопаю как летучая мышь |
| О грехе всегда так |
| Я дрожу от вины и грязи |
| Сомнения в крови и болезни |
| Я был по крайней мере легче |
| Когда я снял сопли со свечи |
| И я кричу на тех, кого знаю |
| Он всегда бросает все на меня |
| Что я хотел бы мой |
| И я щелкаю и пинаю, но я не говорю |
| Заткнись, как папафико |
| Во времена паутины |
| Слушай и грызи почки |
| Дождь, дождь и машины переполнены |
| Все запряжены вокруг цирка |
| От местного югослава |
| Смазанные клоуны с косичками |
| Белый Мерседес и серьга |
| Экстаз отсутствует у вас |
| Крестьянская осанка |
| У меня был по крайней мере старый друг |
| я бы бил без рубашки |
| На льду в три часа ночи |
| Также помогает бороться |
| Как при выключении в руке |
| У него были угли, как это было |
| Поцелуй цыганки |
| И он смотрел на меня равнодушно |
| Он сказал, см. друга сейчас |
| Он больше ничего не может мне сделать |
| у меня журавль над головой |
| И ломбард, который протестует |
| Как будто двор был его |
| Разбуди его желчь рано |
| Дождь кислый в жару |
| я держусь подальше от улицы |
| Они убирают его ночью |
| Шприцы и шлюхи |
| Продают трехдневные колбаски |
| Я покончу жизнь самоубийством с укусом |
| я не боюсь умереть |
| Через час привыкаю |
| Страсть ушла |
| И я с удовольствием доволен |
| Отменить сегодня с удовольствием |
| Что я сделал позавчера |
| Но смейтесь над тем, что вы уже знаете |
| В любви всегда предлагает худшее |
| И лучший когда-либо |
| И он лопается и брыкается, но не говорите |
| Заткнись, как папафико |
| Вы можете умереть от ярости |
| Название | Год |
|---|---|
| Che Cosse l'Amor | 2003 |
| Si è spento il sole | 2003 |
| Che cossè l'amor | 1992 |
| Con una rosa | 2003 |
| Tanco del murazzo | 2003 |
| Contrada Chiavicone | 1996 |
| Contratto Per Karelias | 2000 |
| L'affondamento del Cinastic | 1996 |
| Pioggia di novembre | 1996 |
| L'accolita dei rancorosi | 1996 |
| La notte se n'è andata | 1996 |
| Morna | 2003 |
| Il corvo torvo | 2003 |
| Le case | 1996 |
| Al veglione | 1996 |
| Body guard | 1996 |
| Il ballo di San Vito | 2003 |
| Signora Luna | 2000 |
| Non è l'amore che va via | 1992 |
| Corre il soldato | 2003 |