Перевод текста песни Dalla parte di Spessotto - Vinicio Capossela

Dalla parte di Spessotto - Vinicio Capossela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dalla parte di Spessotto, исполнителя - Vinicio Capossela. Песня из альбома Ovunque proteggi, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.01.2006
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский

Dalla parte di Spessotto

(оригинал)
Siamo dalla parte di Spessotto
Da appena nati dalla parte di sotto
Senza colletto, senza la scrima
Senza il riguardo delle bambine
Dalla parte di Spessotto
Il thè di ieri riscaldato alle otto
I compiti fatti in cucina
Nella luce bassa della sera prima
Dalla parte di Spessotto
Con la falla dentro il canotto
Col doppiofondo nella giacchetta
E col grembiule senza il fiocco
Timorati del domani, timorati dello sbocco
Siamo dalla parte di Spessotto
Siamo la stirpe di Zorquastro
I perenni votati all’impiastro
Sulla stufa asciuga l’inchiostro
Dei fogli caduti nel fosso salmastro
Dalla parte della colletta
Dell’acqua riusata nella vaschetta
Il telefono col lucchetto
E per Natale niente bicicletta
Dalla parte di Spessotto
E se non funziona vuol dire che è rotto
Dalla parte del porca vacca
E se non lo capisci allora lo spacchi
L’oscurità come un gendarme già
Mi afferra l’anima
Attardati qui in mezzo alla via
Non siamo per Davide, siamo per Golia
Non per Davide e la sua scrima
Non per i primi anche alla dottrina
Con il tarlo dentro all’orecchio
La flanellosi che ci mangia al letto
Con i peccati da regolare
Le penitenze da sistemare
Sei anni sei già perduto
E quando ti interrogano rimani muto, muto
Dalla parte di Spessotto
Che non la dicono chiara, non la dicono vera
Che non la dicono sincera
Tienti i guai nei salvadanai
Se resti zitto mai mentirai
Adamo Nobile, Carmine Quirico
Rocco Crocco e la banda Spessotto
Imboscati in fondo alla stiva
Negli ultimi banchi della fila
Abbagliati dalla balena
Nella pancia della falena
Clandestini sopra alla schiena
Gettati al mare della anime in pena
Evasi dal compito, evasi dall’ordine
Imbrandati sotto al trastino
A giocarcela a nascondino
Di soppiatto lo sguardo divino
Il paradiso nostro è questo qua
Fuori dalla grazia, fuori dal giardino
Fino alla notte che verrà
Non siamo più figli del ciel, figli del ciel, figli del cielo
Ma di quei farabutti di Adamo e di Eva
L’oscurità come un gendarme già
Mi afferra l’anima
Attardato qui in mezzo alla via
Già mi prende e mi porta
Dalla parte di Spessotto
Dalla parte finita di sotto
Ma siamo tutti finiti per terra
Tutti a reggerci le budella
Gli ubriachi, i brutti, i dannati
Ma pure i sobri, i belli, i fortunati
Quando verrà il giorno che avrò il giudizio
Dirò da che parte è intricato il mio vizio
Per che pena pagherò il dazio
In che risma sono dall’inizio
Da che zolla ho levato il mio canto
Da che pietra ho dato fuoco al pianto
Per che gelo ho sparso il mio botto
Non da Davide, solo da Spessotto
Il paradiso nostro è questo qua
Fino alla notte che verrà
Non siamo più figli del ciel, figli del ciel, figli del cielo
Non di Davide, solo di Spessotto

Со стороны Часто

(перевод)
Мы на стороне Спессотто
От новорождённых со дна
Без воротника, без сетки
Независимо от девушек
На стороне Спессотто
Вчерашний чай подогрели в восемь
Домашняя работа сделана на кухне
В слабом свете прошлой ночи
На стороне Спессотто
С утечкой в ​​лодке
С двойным дном в куртке
И с фартуком без бантика
Боюсь завтрашнего дня, боюсь выхода
Мы на стороне Спессотто
Мы родословная Зоркастро
Многолетники проголосовали за припарки
Чернила сохнут на плите
Листья упали в солоноватую канаву
На стороне коллекции
воды, повторно используемой в лотке
Телефон с замком
И никакого велосипеда на Рождество
На стороне Спессотто
А если не работает значит сломался
На стороне свиной коровы
И если ты этого не понимаешь, то ты его сломаешь.
Мрак уже как жандарм
Моя душа хватает меня
Вы задерживаетесь здесь посреди улицы
Мы не за Давида, мы за Голиафа
Не для Дэвида и его письма
Не для прежнего и для учения
С древоточцем внутри уха
Фланеллез, который ест нас в постели
С грехами урегулировать
Покаяния для урегулирования
Шесть лет ты уже потерян
И когда тебя спрашивают, ты молчишь, молчишь
На стороне Спессотто
Кто не говорит это ясно, они не говорят это верно
Кто не говорит это искренне
Держи беду в копилке
Если ты будешь молчать, ты никогда не будешь лгать
Адамо Нобиле, Кармине Кирико
Рокко Крокко и банда Спессотто
Засада на дне трюма
В конце ряда
Ослепленный китом
В животе мотылька
Подпольные над спиной
Брошенный в море душ от боли
Убежал от задачи, убежал от заказа
Подведи себя под трастино
Чтобы играть в прятки
Украдкой божественный взор
Наш рай здесь
Из благодати, из сада
До наступления ночи
Мы больше не дети неба, дети неба, дети неба
Но этих негодяев Адама и Евы
Мрак уже как жандарм
Моя душа хватает меня
Задержался здесь посреди улицы
Меня уже берет и несет
На стороне Спессотто
Из готовой части ниже
Но мы все оказались на земле
Все, чтобы держать наши кишки
Пьяницы, уродливые, проклятые
Но и трезвые, красивые, удачливые
Когда придет день, когда я буду судить
Я скажу, с какой стороны запутался мой порок
За какой штраф я заплачу пошлину
В какой сфере они с самого начала
Из какого комка я поднял свою песню
Из какого камня я слезы поджигаю
Для какого мороза я распустил свою челку
Не от Давиде, только от Спессотто
Наш рай здесь
До наступления ночи
Мы больше не дети неба, дети неба, дети неба
Не Давиде, а только Спессотто
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Che Cosse l'Amor 2003
Si è spento il sole 2003
Che cossè l'amor 1992
Con una rosa 2003
Tanco del murazzo 2003
Contrada Chiavicone 1996
Contratto Per Karelias 2000
L'affondamento del Cinastic 1996
Pioggia di novembre 1996
L'accolita dei rancorosi 1996
La notte se n'è andata 1996
Morna 2003
Il corvo torvo 2003
Le case 1996
Al veglione 1996
Body guard 1996
Il ballo di San Vito 2003
Signora Luna 2000
Non è l'amore che va via 1992
Corre il soldato 2003

Тексты песен исполнителя: Vinicio Capossela